Kari Bremnes - Skrik - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kari Bremnes - Skrik




Skrik
Крик
Tekst: Edvard Munch
Текст: Эдвард Мунк
Jeg gikk bortover veien med to venner
Я шла по дороге с двумя друзьями,
Solen gikk ned
Солнце садилось.
Jeg følte som et pust av vedmod
Я почувствовала дыхание меланхолии,
Himmelen ble plutselig blodig rød
Небо вдруг стало кроваво-красным.
Jeg stanset
Я остановилась,
Lenede meg til gjerdet
Прислонилась к ограде.
Stanset
Остановилась,
Lenede meg til gjerdet
Прислонилась к ограде.
Matt til døden
Измученная до смерти,
utover de flammende skyene
Я смотрела на пылающие облака,
utover de flammende skyene
Я смотрела на пылающие облака,
Som blod og sverd
Как кровь и меч
Over den blåsvarte fjord og by
Над сине-черным фьордом и городом.
Mine venner gikk videre
Мои друзья шли дальше,
Mine venner gikk videre
Мои друзья шли дальше.
Jeg stod der
Я стояла там,
Skjelvende av angst
Дрожа от страха,
Da jeg følte som et stort,
Когда я почувствовала, как мощный,
Uendelig skrik
Бесконечный крик,
Et stort, uendelig skrik
Мощный, бесконечный крик,
Et stort, uendelig skrik
Мощный, бесконечный крик
Gjennom natu-u-uren
Пронзил приро-о-ду.
Mine venner gikk videre
Мои друзья шли дальше,
Mine venner gikk videre
Мои друзья шли дальше.
Jeg stod der
Я стояла там,
Skjelvende av angst
Дрожа от страха,
Og jeg følte som et stort,
И я почувствовала, как мощный,
Uendelig skrik
Бесконечный крик,
Et stort, uendelig skrik
Мощный, бесконечный крик,
Et stort, uendelig skrik
Мощный, бесконечный крик
Gjennom natu-u-uren
Пронзил приро-о-ду.





Writer(s): edvard munch, ketil bjørnstad


Attention! Feel free to leave feedback.