Kari Bremnes - Togsang - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kari Bremnes - Togsang




Togsang
Песня о поезде
TOGSANG
ПЕСНЯ О ПОЕЗДЕ
(Gåte ved gåte, 1994)
(Загадка за загадкой, 1994)
Tekst: Kari Bremnes
Текст: Кари Бремнес
Musikk: Kari Bremnes
Музыка: Кари Бремнес
De møttes en reise
Мы встретились в дороге,
en reise over land og jord
В дороге по земле, по свету,
Og dette va for lenge lenge sia
И это было очень давно,
De skulle ikkje hjem, de skulle ut
Нам не хотелось домой, мы стремились вдаль,
Og følge fremmed spor
Идти неведомым путём,
Til ukjent plass og hemmelige stia
К неведомым местам, по тайным тропам.
møtte de hverandre,
И вот мы встретились,
I en sliten rød kupe
В старом красном купе,
Og reiste enda lenger enn du kan med NSB
И отправились ещё дальше, чем ты можешь себе представить,
Tel øst for horisont og vest for tia
На восток от горизонта и на запад от времени.
De møttes en reise
Мы встретились в дороге,
en reise møttes ho og han
В дороге встретились мы,
Og reisen gikk igjennom strågul sommer
И путь наш пролегал сквозь золотую соломенную лето,
De reiste i hverandre og de reiste i et gammelt land
Мы путешествовали друг в друге и по старой земле,
Der ingen tror høsten før den kommer
Где никто не верит в осень, пока она не придёт.
Det går en sakte skinnesang
Звучит неспешная песня рельсов
Ifra en rød kupe
Из красного купе,
Den nynnes gjennom landskap ingen landmåler kan se
Она напевается сквозь ландшафты, которые не видит ни один землемер,
Der loven e en sans og livet dommer
Где закон это чувство, а жизнь судья.
De møttes en reise
Мы встретились в дороге,
en reise over land og jord
В дороге по земле, по свету,
Og ingen av dem trudde noensinne
И никто из нас никогда не думал,
At reisen skulle ende, skulle ende, ved et banespor
Что путешествие закончится, закончится у железнодорожного пути,
Og bare reise videre i minnet
И будет продолжаться лишь в памяти.
Det går en gammel skinnesang
Звучит старая песня рельсов
Ifra en rød kupe
Из красного купе,
Den søng om det som va engang
Она пела о том, что было когда-то,
Den bæres videre
Она передаётся дальше,
Den bæres av et håp og langs ei skinne
Она несётся надеждой вдоль рельсов.





Writer(s): Bremnes, Kari


Attention! Feel free to leave feedback.