Lyrics and translation Kari Bremnes - Wave on Rock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wave on Rock
Волна о скалу
Down
where
wave
on
rock
is
breaking,
Там,
где
волна
о
скалу
разбивается,
Melodies
are
blending
Мелодии
сливаются,
Everything
from
summer
song
Все,
от
летней
песни
To
symphonies
contending.
До
симфоний,
соперничающих.
The
jagged
rocks
must
fall
away,
Острые
скалы
должны
пасть,
All
broken
into
sand,
Все
разбиты
в
песок,
But
also
there
are
smaller
stones
Но
есть
и
камни
поменьше,
To
cradle
in
your
hand.
Чтобы
держать
в
руке.
Down
where
wave
on
rock
is
breaking,
Там,
где
волна
о
скалу
разбивается,
The
earth
in
constant
motion
Земля
в
постоянном
движении
On
the
shoreline's
narrow
strip
На
узкой
полоске
берега
The
ever-flowing
ocean.
Вечно
текущий
океан.
We
can
always
find
our
way,
Мы
всегда
можем
найти
свой
путь,
If
we
understand
Если
мы
понимаем
The
constant
tide
of
battle
rage
Постоянный
прилив
ярости
битвы
Between
the
sea
and
land.
Между
морем
и
землей.
Down
where
wave
on
rock
is
breaking,
Там,
где
волна
о
скалу
разбивается,
In
the
slanting
moolight,
В
косом
лунном
свете,
Sails
that
shine
like
silver
Паруса,
что
сияют,
как
серебро,
Moving
through
the
quiet
midnight.
Движутся
сквозь
тихую
полночь.
Never-ending
ebb
and
flow
Бесконечный
прилив
и
отлив
With
new
tales
being
spun.
С
новыми
историями,
что
плетутся.
The
music
between
sea
and
stone
Музыка
между
морем
и
камнем
And
moon
and
stars
and
sun.
И
луной,
и
звездами,
и
солнцем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.