Kari Tapio - Myrskyn jälkeen - translation of the lyrics into German

Myrskyn jälkeen - Kari Tapiotranslation in German




Myrskyn jälkeen
Nach dem Sturm
Luotsaan laivaa päällä rauhattoman veen
Ich steuere mein Schiff auf unruhiger See
Päivän uuden jälleen kohtaan myrskyineen
Einem neuen Tag begegne ich wieder mit seinen Stürmen
Ja jos satanut on liikaa sydämeen
Und wenn es zu viel ins Herz geregnet hat
Kädet nostaen vain uskoo ihmeeseen
Heb' ich die Hände, glaub' nur an ein Wunder
Liian kauan omin voimin harhailin
Zu lange bin ich aus eigener Kraft umhergeirrt
Elin, niin kuin mull' ois valta kapteenin
Lebte, als hätte ich die Macht des Kapitäns
Moneen väärään vuonoon purteeni mun ui
In manch falschen Fjord segelte mein Boot hinein
Kunnes karikolle ylpeys murentui
Bis der Stolz am Riff zerbrach
Myrskyn jälkeen on poutasää
Nach dem Sturm ist heit'res Wetter
Vihdoin oon sen saanut ymmärtää
Endlich habe ich das verstanden
Nyt sen nään, ei voi yksikään
Jetzt sehe ich es, kein Einziger kann
Päättää päivistään, ne määrätään
Über seine Tage entscheiden, sie sind bestimmt
Myrskyn jälkeen nyt nähdä saan
Nach dem Sturm darf ich nun sehen
Auringon taas käyvän hehkumaan
Wie die Sonne wieder zu glühen beginnt
Tiedän tään, vielä kerran nään
Ich weiß dies, noch einmal werde ich sehen
Sateenkaaren pään, ja sinne jään
Das Ende des Regenbogens, und dort werde ich bleiben
Nyt sen tajuan: ei jaksa lintukaan
Jetzt begreife ich: nicht einmal der Vogel schafft es
Yksin vaeltaa, se liitää parvessaan
Allein zu ziehen, er fliegt in seinem Schwarm
Aidon ystävyyden silta kaarineen
Die Brücke wahrer Freundschaft mit ihren Bögen
Päivänvalon lailla kantaa sydämeen.
Trägt wie das Tageslicht ins Herz hinein.
Myrskyn jälkeen on poutasää
Nach dem Sturm ist heit'res Wetter
Vihdoin oon sen saanut ymmärtää
Endlich habe ich das verstanden
Nyt sen nään, ei voi yksikään
Jetzt sehe ich es, kein Einziger kann
Päättää päivistään, ne määrätään
Über seine Tage entscheiden, sie sind bestimmt
Myrskyn jälkeen nyt nähdä saan
Nach dem Sturm darf ich nun sehen
Auringon taas käyvän hehkumaan
Wie die Sonne wieder zu glühen beginnt
Tiedän tän, vielä kerran nään
Ich weiß dies, noch einmal werde ich sehen
Sateenkaaren pään, ja sinne jään.
Das Ende des Regenbogens, und dort werde ich bleiben.
Myrskyn jälkeen on poutasää
Nach dem Sturm ist heit'res Wetter
Vihdoin oon sen saanut ymmärtää
Endlich habe ich das verstanden
Nyt sen nään, ei voi yksikään
Jetzt sehe ich es, kein Einziger kann
Päättää päivistään, ne määrätään
Über seine Tage entscheiden, sie sind bestimmt
Myrskyn jälkeen nyt nähdä saan
Nach dem Sturm darf ich nun sehen
Auringon käyvän hehkumaan
Wie die Sonne zu glühen beginnt
Tiedän tään, vielä kerran nään
Ich weiß dies, noch einmal werde ich sehen
Sateenkaaren pään, ja sinne jään
Das Ende des Regenbogens, und dort werde ich bleiben





Writer(s): Aku Rannila, Saara Törmä, Veikko Samuli


Attention! Feel free to leave feedback.