Karim Kacel - Quelque chose de Tennessee - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Karim Kacel - Quelque chose de Tennessee




Quelque chose de Tennessee
Что-то от Теннесси
"A vous autres, hommes faibles et merveilleux
"Вам, мужчины, слабые и чудесные,
Qui mettez tant de grâce a vous retirer du jeu
С такой грацией уходящие из игры,
Il faut qu'une main posée sur votre épaule
Нужна рука, лежащая на вашем плече,
Vous pousse vers la vie, cette main tendre et légère"
Чтобы подтолкнуть вас к жизни, эта нежная и лёгкая рука."
On a tous -
В каждом из нас есть -
Quelque chose en nous de Tennessee
Что-то от Теннесси,
Cette volonté de prolonger la nuit
Это желание продлить ночь,
Ce désir fou de vivre une autre vie
Это безумное желание жить другой жизнью,
Ce rêve en nous avec ses mots à lui
Эта мечта внутри нас с его словами.
Quelque chose de Tennessee
Что-то от Теннесси,
Cette force qui nous pousse vers l'infini
Эта сила, которая толкает нас к бесконечности,
Y a peu d'amour avec tell'ment d'envie
Так мало любви при стольких желаниях,
Si peu d'amour avec tell'ment de bruit
Так мало любви при таком шуме,
Quelque chose en nous de Tennessee
Что-то в нас от Теннесси.
Ainsi vivait Tennessee
Так жил Теннесси.
Le cœur en fièvre et le corps démoli
С сердцем в огне и измождённым телом,
Avec cette formidable envie de vie
С этим невероятным желанием жить,
Ce rêve en nous c'était son cri à lui
Эта мечта внутри нас - это был его крик.
Quelque chose de Tennessee
Что-то от Теннесси,
Comme une étoile qui s'éteint dans la nuit
Как звезда, гаснущая в ночи,
A l'heure d'autres s'aiment à la folie
В то время, когда другие любят друг друга до безумия,
Sans un éclat de voix et sans un bruit
Без звука голоса и без шума,
Sans un seul amour, sans un seul ami
Без единой любви, без единого друга.
Ainsi disparut Tennessee
Так исчез Теннесси,
A certaines heures de la nuit
В определённые часы ночи,
Quand le cœur de la ville s'est endormi
Когда сердце города уснуло,
Il flotte un sentiment comme une envie
Витает чувство, похожее на желание,
Ce rêve en nous, avec ses mots à lui
Эта мечта в нас, с его словами.
Quelque chose de Tennessee
Что-то от Теннесси,
Oh oui Tennessee
О, да, Теннесси,
Y a quelque chose en nous de Tennessee...
В нас есть что-то от Теннесси...






Attention! Feel free to leave feedback.