Karim Ouellet - Météore - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Karim Ouellet - Météore




Ô ciel, j'ai vu quelque chose d'étrange
О небо, я увидел что-то странное
Qui faisait beaucoup de lumière, je sais de quoi ça a l'air
В котором было много света, я знаю, как это выглядит
Ô ciel, j'ai vu autre chose qui faisait des mouvements bizarres dans les airs
О небо, я видел что-то еще, что совершало странные движения в воздухе
J'ai besoin d'un dernier verre
Мне нужно выпить
Pis criss que j't'à l'envers, pis chérie faut que tu me ranges
Плохо, что я перевернул тебя наизнанку, плохо, Дорогая, ты должна меня убрать.
T'auras jamais pris ta revanche de même
Ты никогда не отомстишь подобным образом.
Ô ciel, j'ai juré voir des silhouettes dans ma chambre
О небо, я поклялся увидеть силуэты в своей комнате
Me semble, c'est pas dur à comprendre
Мне кажется, это нетрудно понять
Mais qu'est-ce que tu veux qu'j'te dise, je sais comment ça sonne
Но что ты хочешь, чтобы я тебе сказал, Я знаю, как это звучит
J'me tiens mieux quand on m'donne d'la prise
Я чувствую себя лучше, когда меня берут в руки
Ô ciel, une menace venue d'l'espace, tu sais comment ça s'passe
О небо, угроза, исходящая из космоса, ты знаешь, как это происходит
Toute la planète est en crise
Вся планета находится в кризисе
Oh, je t'aime
О, я люблю тебя.
Pour passer la fin d'semaine dans tes bras
Чтобы провести выходные в твоих объятиях.
Je t'aime
Я тебя люблю
J'ai déjà vu quelque chose de même qui s'peut pas
Я уже видел нечто подобное, чего не может быть.
Ô, alléluia
О, Аллилуйя
Tu sais comment m'prendre
Ты знаешь, как меня принять.
Toi et ton cœur tendre
Ты и твое нежное сердце
On n'a jamais rien vu comme ça
Мы никогда не видели ничего подобного
Y'a des mensonges sur les ondes
В эфире есть ложь.
Pour moi pis mon cœur sombre
Для меня хуже, мое темное сердце
Jamais rien entendu d'même
Никогда не слышал ничего подобного
Oh, qu'est-ce que c'est que ça
О, что это такое?
Y'a des traces au sol, un objet qui s'envole au loin
На Земле есть следы, какой-то объект летит вдаль.
Regardes-moi ben, si c'est faux ben je repars demain
Посмотри на меня, Бен, если это не так, я завтра уезжаю.
T'auras plus jamais besoin de m'faire croire
Тебе больше никогда не придется заставлять меня поверить.
Oh, je t'aime
О, я люблю тебя.
Pour passer la fin d'semaine dans tes bras
Чтобы провести выходные в твоих объятиях.
Je t'aime
Я тебя люблю
J'ai déjà vu quelque chose de même qui s'peut pas
Я уже видел нечто подобное, чего не может быть.
Je t'aime
Я тебя люблю
Pour passer la fin d'semaine dans tes bras
Чтобы провести выходные в твоих объятиях.
Je t'aime
Я тебя люблю
J'ai déjà vu quelque chose de même qui s'peut pas
Я уже видел нечто подобное, чего не может быть.





Writer(s): Begin Claude, Ouellet Karim, Thomas Gagnon Coupal


Attention! Feel free to leave feedback.