Lyrics and translation Karim Ouellet - Météore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ô
ciel,
j'ai
vu
quelque
chose
d'étrange
О
небо,
я
видел
нечто
странное,
Qui
faisait
beaucoup
de
lumière,
je
sais
de
quoi
ça
a
l'air
Что
очень
ярко
светило,
я
знаю,
на
что
это
похоже.
Ô
ciel,
j'ai
vu
autre
chose
qui
faisait
des
mouvements
bizarres
dans
les
airs
О
небо,
я
видел
нечто
другое,
что
странно
двигалось
в
воздухе.
J'ai
besoin
d'un
dernier
verre
Мне
нужен
последний
стакан.
Pis
criss
que
j't'à
l'envers,
pis
chérie
faut
que
tu
me
ranges
И,
чёрт
возьми,
я
пьян,
и,
дорогая,
тебе
нужно
меня
уложить.
T'auras
jamais
pris
ta
revanche
de
même
Ты
так
и
не
смогла
мне
отомстить.
Ô
ciel,
j'ai
juré
voir
des
silhouettes
dans
ma
chambre
О
небо,
я
клянусь,
видел
силуэты
в
моей
комнате.
Me
semble,
c'est
pas
dur
à
comprendre
Кажется,
это
не
сложно
понять.
Mais
qu'est-ce
que
tu
veux
qu'j'te
dise,
je
sais
comment
ça
sonne
Но
что
я
могу
тебе
сказать,
я
знаю,
как
это
звучит.
J'me
tiens
mieux
quand
on
m'donne
d'la
prise
Мне
лучше,
когда
мне
дают
опору.
Ô
ciel,
une
menace
venue
d'l'espace,
tu
sais
comment
ça
s'passe
О
небо,
угроза
из
космоса,
ты
знаешь,
как
это
бывает.
Toute
la
planète
est
en
crise
Вся
планета
в
кризисе.
Oh,
je
t'aime
О,
я
люблю
тебя,
Pour
passer
la
fin
d'semaine
dans
tes
bras
Чтобы
провести
выходные
в
твоих
объятиях.
J'ai
déjà
vu
quelque
chose
de
même
qui
s'peut
pas
Я
уже
видел
нечто
подобное,
чего
быть
не
может.
Tu
sais
comment
m'prendre
Ты
знаешь,
как
меня
взять.
Toi
et
ton
cœur
tendre
Ты
и
твое
нежное
сердце.
On
n'a
jamais
rien
vu
comme
ça
Мы
никогда
не
видели
ничего
подобного.
Y'a
des
mensonges
sur
les
ondes
В
эфире
— ложь
Pour
moi
pis
mon
cœur
sombre
Для
меня
и
моего
мрачного
сердца.
Jamais
rien
entendu
d'même
Никогда
не
слышал
ничего
подобного.
Oh,
qu'est-ce
que
c'est
que
ça
О,
что
же
это
такое?
Y'a
des
traces
au
sol,
un
objet
qui
s'envole
au
loin
На
земле
следы,
объект
улетает
вдаль.
Regardes-moi
ben,
si
c'est
faux
ben
je
repars
demain
Посмотри
на
меня,
если
я
не
прав,
то
уйду
завтра.
T'auras
plus
jamais
besoin
de
m'faire
croire
Тебе
больше
никогда
не
придется
меня
обманывать.
Oh,
je
t'aime
О,
я
люблю
тебя,
Pour
passer
la
fin
d'semaine
dans
tes
bras
Чтобы
провести
выходные
в
твоих
объятиях.
J'ai
déjà
vu
quelque
chose
de
même
qui
s'peut
pas
Я
уже
видел
нечто
подобное,
чего
быть
не
может.
Pour
passer
la
fin
d'semaine
dans
tes
bras
Чтобы
провести
выходные
в
твоих
объятиях.
J'ai
déjà
vu
quelque
chose
de
même
qui
s'peut
pas
Я
уже
видел
нечто
подобное,
чего
быть
не
может.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Begin Claude, Ouellet Karim, Thomas Gagnon Coupal
Album
Plume
date of release
13-09-2011
Attention! Feel free to leave feedback.