Lyrics and translation Karima - Redeemer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
taught
the
Sun
Кто
указал
Солнцу
Where
to
stand
in
Где
стоять
по
And
who
told
the
ocean
И
кто
сказал
океану:
You
can
only
come
"Тебе
дозволено
лишь
This
far
(yeah)
Дойти
досюда"
(да)
And
who
showed
the
Moon
И
кто
показал
Луне,
Where
to
hide
'til
evening?
Где
скрываться
до
вечера?
Who's
words
alone
can
Чьи
слова
одни
способны
Catch
a
falling
star?
Поймать
падающую
звезду?
Well,
I
know
my
redeemer
lives
Я
знаю,
мой
Искупитель
жив,
I
know
my
redeemer
lives
Я
знаю,
мой
Искупитель
жив.
All
of
creation
testifies,
this
life
within
me
cries
Всё
творение
свидетельствует,
эта
жизнь
во
мне
кричит:
I
know
my
redeemer
lives
"Я
знаю,
мой
Искупитель
жив!"
The
very
same
God
Тот
же
самый
Бог,
That
spins
things
in
orbit
Что
вращает
всё
на
орбитах,
Runs
to
the
weary,
the
worn
and
the
weak
Спешит
к
усталым,
изнурённым
и
слабым.
And
the
same
gentle
hands
И
те
же
нежные
руки,
That
hold
me
when
I'm
broken
Что
держат
меня,
когда
я
разбита,
They
conquered
death
Победили
смерть,
To
bring
me
victory
Чтобы
даровать
мне
победу.
Now,
I
know
my
redeemer
lives
Теперь
я
знаю,
мой
Искупитель
жив,
I
know
my
redeemer
lives
Я
знаю,
мой
Искупитель
жив.
All
of
creation
testifies,
this
life
within
me
cries
Всё
творение
свидетельствует,
эта
жизнь
во
мне
кричит:
I
know
my
redeemer
lives
"Я
знаю,
мой
Искупитель
жив!"
To
take
away
my
shame
Чтобы
снять
мой
стыд,
Forever,
I'll
proclaim
Вечно
буду
я
провозглашать,
That
the
payment
for
my
sins
Что
платой
за
мои
грехи
Was
the
precious
life
he
gave
Была
драгоценная
жизнь,
что
он
отдал.
Now
he's
alive
Теперь
он
жив,
And
there's
an
empty
grave
И
могила
пуста.
I
know
my
redeemer
lives
Я
знаю,
мой
Искупитель
жив,
I
know
my
redeemer
lives
Я
знаю,
мой
Искупитель
жив.
All
of
creation
testifies,
this
life
within
me
cries
Всё
творение
свидетельствует,
эта
жизнь
во
мне
кричит:
I
know
(I
know)
Я
знаю
(я
знаю),
(My
redeemer)
My
redeemer
(Мой
Искупитель)
Мой
Искупитель,
(I
know)
I
know
(My
redeemer)
(Я
знаю)
Я
знаю
(Мой
Искупитель),
I
know
that
he
lives
Я
знаю,
что
он
жив.
Ooh
I
know
that,
I
know
that
О,
я
знаю
это,
я
знаю
это,
I
know
that,
I
know
that,
I
know
that
Я
знаю
это,
я
знаю
это,
я
знаю
это.
I
know
(yeah)
Я
знаю
(да),
I
spoke
with
him
this
morning
and
I
know
(I
know)
Я
говорила
с
ним
сегодня
утром,
и
я
знаю
(я
знаю).
He
lives,
woah
(My
redeemer
lives)
Он
жив,
о
(Мой
Искупитель
жив),
The
truth
is
inside
(Yes
he
does)
Истина
внутри
(Да,
это
так),
My
father
lives
Мой
Отец
жив,
Oh
thank
you
Lord
(He
lives)
О,
благодарю
Тебя,
Господь
(Он
жив),
He
lives
(yeah)
Он
жив
(да),
I
know
that,
I
know
that
Я
знаю
это,
я
знаю
это,
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю,
Thank
you
Jesus,
woah
(Yes
he
does)
Благодарю
Тебя,
Иисус,
о
(Да,
это
так),
I
know
he
lives
Я
знаю,
Он
жив,
My
reedemer
Мой
Искупитель
I
know
he
lives
Я
знаю,
Он
жив.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aileen Nicole Coleman Mullen
Album
Redeemer
date of release
02-04-2021
Attention! Feel free to leave feedback.