Lyrics and translation Karin Kent - Dans je de hele nacht met mij?
Dans je de hele nacht met mij?
Станцуешь ли ты со мной всю ночь?
Dans
je
de
hele
nacht
met
mij?
Станцуешь
ли
ты
со
мной
всю
ночь?
Ik
dans
het
liefste
met
jou,
maar
wat
doe
jij?
Я
люблю
танцевать
с
тобой
больше
всего,
но
что
скажешь
ты?
Dit
moet
een
feest
zijn
dat
ik
graag
vieren
wou
Это
праздник,
который
я
так
хотела
бы
отметить
Alleen,
alleen
met
jou
Только,
только
с
тобой.
En
daarom...
dans
toch
de
hele
nacht
met
mij!
И
поэтому...
станцуй
же
со
мной
всю
эту
ночь!
Als
dit
een
droom
is
dan
droom
ik
jou
erbij
Если
это
сон,
то
ты
в
нём
рядом
со
мной.
En
voor
de
zon
komt
heb
jij
allang
gezegd
И
до
того,
как
взойдёт
солнце,
ты
уже
скажешь,
Die
droom
van
jou
is
niet
zo
slecht
Что
эта
твоя
мечта
не
так
уж
и
плоха.
Ja,
die
droom
van
jou
en
mij
is
echt!
Да,
эта
наша
с
тобой
мечта
станет
явью!
Dans
je
de
hele
nacht
met
mij?
Станцуешь
ли
ты
со
мной
всю
ночь?
Want
de
muziek
brengt
de
liefde
dichterbij
Ведь
музыка
приближает
любовь.
Met
jou
te
dansen
vind
ik
een
zaligheid
Танцевать
с
тобой
- для
меня
блаженство,
'K
Heb
maling
aan
de
tijd
Мне
всё
равно
на
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Burt Bacharach, Hal David, John Van Olten
Attention! Feel free to leave feedback.