Karina Buhr - Lama (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Karina Buhr - Lama (Ao Vivo)




Lama (Ao Vivo)
Грязь (В живом исполнении)
Anzol de metal rente a retina
Металлический крючок у самой сетчатки
Franzina ainda a seiva do mal
Хрупкий еще сок зла
Normal se sentir segura
Нормально чувствовать себя в безопасности
Com uma corrente dessa
С такой цепью
O ouro, a roda fortuna
Золото, колесо фортуны
O ouro, a roda fortuna
Золото, колесо фортуны
A duna, a lama do rio
Дюна, речная грязь
Friazinha
Холодная
Friazinha
Холодная
Seresta dança e baile
Серенада, танец и бал
Não faz quem não acredita
Не делает тот, кто не верит
Paixão pequena suscita
Маленькая страсть вызывает
Nem frase nem oração
Ни фразу, ни молитву
De ação em ação vive a besta
От действия к действию живет зверь
No fundo de cada um
В глубине каждого
De ação em ação vive a besta
От действия к действию живет зверь
No fundo de cada um
В глубине каждого
Sem raiva padece nenhum
Без гнева никто не страдает
Ao vivos o que lhes resta
Живым остается
Um prego pregado na testa
Гвоздь, вбитый в лоб
Ou no como foi com Jesus
Или в ногу, как это было с Иисусом
O mal se arrasta e não se aplica
Зло ползет и не пристает
A quem o pranto conduz
К тому, кого ведут слезы
Lama friazinha
Холодная грязь
Friazinha
Холодная
E lembra a cara do menino
И вспоминается лицо мальчика
E lembra a cara do menino
И вспоминается лицо мальчика
E lembra a cara do menino
И вспоминается лицо мальчика
E lembra a cara do menino
И вспоминается лицо мальчика
Sem hino faz ode nenhuma
Без гимна не сложит оду
Em nenhum canto imagino
Ни в каком углу не представляю
O pranto salgado que fica
Соленые слезы, которые остаются
É fita pendurada na memória
Это пленка, висящая в памяти
Quem canta tem saudade e história
Кто поет, имеет тоску и историю
E às vezes facilita a festa
И иногда облегчает праздник
Um brilho pra olhar na fresta
Блеск, чтобы смотреть в щель
Na certa não tem quem lhe fale
Наверняка нет того, кто тебе скажет
Um brilho pra olhar na fresta
Блеск, чтобы смотреть в щель
Na certa tem quem lhe falhe
Наверняка есть только тот, кто тебя подведет
Nem no escuro, nem na luz
Ни в темноте, ни на свете
Vale assalto ou trambique
Не стоит грабежа или мошенничества
Nem um cinto que se aperte
Ни затянутого ремня
Nem castigo que se aplique
Ни наказания, которое применяется
Assim fica estupefato
Так он остается ошеломленным
Fumado jogado na dúvida
Окуренный, брошенный в сомнении
Nem dívida bota em perigo
Ни долг не ставит под угрозу
Nem mendigo sua canção
Ни нищий его песню
Nem mendigo sua canção
Ни нищий его песню
Requebra de dia brilhosa menina
Извивается днем, блестящая девочка
Brinca a vera e Sol a pino
Играет по-настоящему, и солнце в зените
Não sente saudosa o som do sino
Не скучает по звуку колокола
Nem causa lembrança cortês
Не вызывает учтивых воспоминаний
Da rima do amor da vez
О рифме любви на этот раз
E lembra a cara do menino
И вспоминается лицо мальчика
E lembra a cara do menino
И вспоминается лицо мальчика
E lembra a cara do menino
И вспоминается лицо мальчика
E lembra a cara do menino
И вспоминается лицо мальчика
Friazinha
Холодная
Friazinha
Холодная
Friazinha
Холодная
Friazinha
Холодная






Attention! Feel free to leave feedback.