Karina - El hombre que siempre sueña - translation of the lyrics into Russian

El hombre que siempre sueña - Karinatranslation in Russian




El hombre que siempre sueña
Мужчина, который всегда мечтает
La tierra da su fruto
Земля дает свои плоды
Y en el cielo luce el sol
И в небе светит солнце
Nuestra vida es como un sueño
Наша жизнь как сон
Y e hombre un soñador
А мужчина - мечтатель
Si en tu alma hay cariño
Если в твоей душе есть любовь
¿Porqué pides siempre amor?
Зачем ты всегда просишь любви?
Como el viento nunca pide
Как ветер никогда не просит
Ya no pidas a tu amor
Больше не проси у своей любви
El hombre siempre sueña
Мужчина всегда мечтает
En algo más allá
О чем-то за пределами
No sabe que se olvida
Он не знает, что забывает
De nuestra realidad
О нашей реальности
Se olvida que en el mundo
Он забывает, что в мире
Alguien pide su amistad
Кто-то просит его дружбы
Unos lloran por su vida
Одни плачут о своей жизни
Y otros piden libertad
А другие просят свободы
Olvida su sonrisa
Забывает свою улыбку
El no mira hacia atrás
Он не смотрит назад
Y sus pasos se dirigen
И его шаги направлены
Donde no está la verdad
Туда, где нет правды
El hombre siempre sueña
Мужчина всегда мечтает
En algo más allá
О чем-то за пределами
No sabe que se olvida
Он не знает, что забывает
De nuestra realidad
О нашей реальности
El mundo necesita
Мир нуждается
Más unión y más calor
В большем единении и тепле
La sonrisa de los niños
В улыбке детей
Y el perfume de una flor
И аромате цветка
Andar por sus caminos
Идти по его дорогам
Ofreciendo nuestro amor
Предлагая нашу любовь
Una mano siempre amiga
Всегда дружескую руку
Más ayuda y compresión
Больше помощи и понимания
El hombre siempre sueña
Мужчина всегда мечтает
En algo más allá
О чем-то за пределами
No sabe que se olvida
Он не знает, что забывает
De nuestra realidad
О нашей реальности
El hombre siempre sueña
Мужчина всегда мечтает
En algo más allá
О чем-то за пределами
No sabe que se olvida
Он не знает, что забывает
De nuestra realidad
О нашей реальности
El hombre siempre sueña
Мужчина всегда мечтает
En algo más allá
О чем-то за пределами
No sabe que se olvida
Он не знает, что забывает
De nuestra realidad
О нашей реальности






Attention! Feel free to leave feedback.