Karina - Morirme De Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Karina - Morirme De Amor




y yo
Ты и я
Somos como cal y arena
Мы как известь и песок.
Me voy
Я ухожу
Tengo que cerrar la puerta
Я должен закрыть дверь.
No soy
Я не
No soy la que aguanta y queda
Я не та, кто терпит и остается.
Estoy
Есть
Lista para seguir
Готов следовать
Qué voy a hacer
Что я буду делать
No y no quiero saber
Я не знаю и не хочу знать.
Quedas Libre
Ты Свободен.
Lo juro, amor, te voy a llorar
Клянусь, любовь, я буду плакать.
Eres quien más duro me ha golpeado el alma
Ты тот, кто сильнее всего ударил мою душу.
Ni te pienses que no voy a morir de amor
Даже не думай, что я не умру от любви.
Morir de amor
Умереть от любви
Necesito arrancarme el dolor
Мне нужно вырвать боль,
Y enloquecer este pobre corazón
И свести с ума это бедное сердце.
Ni te pienses que no voy a morir de amor
Даже не думай, что я не умру от любви.
Moriré de amor
Я умру от любви.
Voy a morirme de amor...
Я умру от любви...
Qué más
Что еще
Me trago las penas
Я глотаю печали,
Continuar
Продолжить
Esta vida sin tu voz
Эта жизнь без твоего голоса
Pesar
Взвешивать
De la cara en mi interior
Лицо внутри меня
Sin paz
Без мира
Destrozando mi razón
Разрушая мой разум,
Qué voy a hacer
Что я буду делать
No y no quiero saber
Я не знаю и не хочу знать.
Quedas Libre
Ты Свободен.
Lo juro, amor, te voy a llorar
Клянусь, любовь, я буду плакать.
Eres quien más duro me ha golpeado el alma
Ты тот, кто сильнее всего ударил мою душу.
Ni te pienses que no voy a morir de amor
Даже не думай, что я не умру от любви.
Morir de amor
Умереть от любви
Necesito arrancar el dolor
Мне нужно вырвать боль,
Y enloquecer este pobre corazón
И свести с ума это бедное сердце.
Ni te pienses que no voy a morir de amor
Даже не думай, что я не умру от любви.
Morirme de amor
Умираю от любви.
Siempre pasa
Это всегда происходит
El cariño se gasta
Любовь тратится
Confundiéndolo con pasión
Путая его со страстью,
Y ahí voy de nuevo
И вот я снова иду.
Me echaré al mismo ruedo
Я брошусь на ту же катушку.
Yo no puedo vivir sin amor
Я не могу жить без любви.
Lo juro, amor, te voy a llorar
Клянусь, любовь, я буду плакать.
Eres quien más duro me ha golpeado el alma
Ты тот, кто сильнее всего ударил мою душу.
Lo juro, amor, te voy a llorar
Клянусь, любовь, я буду плакать.
Eres quien más duro me ha golpeado el alma
Ты тот, кто сильнее всего ударил мою душу.
Ni te pienses que no voy a morir de amor
Даже не думай, что я не умру от любви.
Morir de amor
Умереть от любви
Necesito arrancarme el dolor
Мне нужно вырвать боль,
Y enloquecer este pobre corazón
И свести с ума это бедное сердце.
Ni te pienses que no voy a morir de amor
Даже не думай, что я не умру от любви.
Moriré de amor
Я умру от любви.
(Moriré de amor)
умру от любви)
Voy a morirme de amor
Я умру от любви.
Lo juro, amor, te voy a llorar
Клянусь, любовь, я буду плакать.
Eres quien más duro me ha golpeado el alma
Ты тот, кто сильнее всего ударил мою душу.
Ni te pienses que no voy a morir de amor
Даже не думай, что я не умру от любви.
Morir de amor
Умереть от любви
Necesito arrancarme el dolor
Мне нужно вырвать боль,
Y enloquecer este pobre corazón
И свести с ума это бедное сердце.
Ni te pienses que no voy a morir de amor
Даже не думай, что я не умру от любви.
Moriré de amor
Я умру от любви.
Voy a morirme de amor
Я умру от любви.





Writer(s): GIANPIETRO CAZZAGO, KARINA


Attention! Feel free to leave feedback.