Lyrics and translation Karina - Nunca Te Olvidaré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Te Olvidaré
Я тебя никогда на забуду
Sólo
el
tiempo
dirá
Только
время
скажет,
Si
lo
que
hubo
entre
nosotros
nos
dará
Что
нас
связывало,
даст
нам
La
sensatez
de
comprender
Разум,
чтобы
понять,
Que
no
podemos
obligar
al
corazón
Что
мы
не
можем
заставить
сердце
He
aprendido
a
perder
Я
научилась
терять,
Y
lo
acepto
aunque
me
duele
que
te
vas
И
принимаю,
хотя
мне
больно
от
того,
что
ты
уходишь,
Y
a
pesar
de
los
rencores
И
несмотря
на
обиды,
Aprendí
que
en
el
amor
Я
поняла,
что
в
любви
También
gana
aquel
que
admite
su
verdad
Также
выигрывает
тот,
кто
признает
свою
правду,
Nunca
te
olvidaré
Я
тебя
никогда
не
забуду
(No
te
olvidaré)
(Я
тебя
не
забуду)
Siempre
me
acordaré
de
aquellos
días
Я
всегда
буду
помнить
те
дни
Nunca
te
olvidaré
Я
тебя
никогда
не
забуду
(No
te
olvidaré)
(Я
тебя
не
забуду)
Ya
no
pensamos
volver
Мы
больше
не
думаем
возвращаться,
Por
eso
yo
te
recuerdo...
Поэтому
я
тебя
помню...
Hoy
volamos
en
paz
Сегодня
мы
летим
в
мире,
Por
caminos
separados
cada
cual
По
разным
дорогам,
каждый
по
своей,
He
renunciado
a
verte
más
Я
отказалась
от
встреч,
En
mi
recuerdo
quedarás
Твой
образ
останется
в
моей
памяти,
Como
un
capítulo
en
el
libro
de
mi
vida
Как
глава
в
книге
моей
жизни.
Nunca
te
olvidaré
Я
тебя
никогда
не
забуду
(No
te
olvidaré)
(Я
тебя
не
забуду)
Siempre
me
acordaré
de
aquellos
días
Я
всегда
буду
помнить
те
дни
Nunca
te
olvidaré
Я
тебя
никогда
не
забуду
(No
te
olvidaré)
(Я
тебя
не
забуду)
Ya
no
pensamos
volver
Мы
больше
не
думаем
возвращаться,
Por
eso
yo
te
recuerdo...
Поэтому
я
тебя
помню...
Te
recuerdo
sí
Я
тебя
помню
да,
Recuerdo
tus
ojos
mirando
los
míos
Я
помню,
как
твои
глаза
смотрели
на
мои,
Recuerdo
tus
labios
besando
los
míos
Я
помню,
как
твои
губы
целовали
мои,
Recuerdo
tu
voz.
Я
помню
твой
голос.
Nunca
te
olvidaré
Я
тебя
никогда
не
забуду
(No
te
olvidaré)
(Я
тебя
не
забуду)
Siempre
me
acordaré
de
aquellos
días
Я
всегда
буду
помнить
те
дни
Nunca
te
olvidaré
Я
тебя
никогда
не
забуду
(No
te
olvidaré)
(Я
тебя
не
забуду)
Ya
no
pensamos
volver
Мы
больше
не
думаем
возвращаться,
Nunca
te
olvidaré
Я
тебя
никогда
не
забуду
(No
te
olvidaré)
(Я
тебя
не
забуду)
Siempre
me
acordaré
de
aquellos
días
Я
всегда
буду
помнить
те
дни
Nunca
te
olvidaré
Я
тебя
никогда
не
забуду
(No
te
olvidaré)
(Я
тебя
не
забуду)
Ya
no
pensamos
volver
Мы
больше
не
думаем
возвращаться,
(Nunca
te
olvidaré)
(Я
тебя
никогда
не
забуду)
Nunca
nunca
nunca
te
olvidaré
Я
тебя
никогда,
никогда
не
забуду
(Nunca
te
olvidaré)
(Я
тебя
не
забуду)
Ya
no
pensamos
volver
Мы
больше
не
думаем
возвращаться,
Por
eso
yo
nunca
te
olvidaré
Поэтому
я
никогда
тебя
не
забуду,
Nunca
nunca
nunca
te
olvidaré
Я
тебя
никогда,
никогда
не
забуду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matheus-diez Alfredo E
Attention! Feel free to leave feedback.