Lyrics and translation Karina - Si Vos Nos Vieras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Vos Nos Vieras
Если бы ты нас видел
No
pienses
que
voy
a
cambiar,
Не
думай,
что
я
изменюсь,
Que
voy
a
perdonarte
Что
я
тебя
прощу.
Que
solo
por
sentirte
mal
Что
только
потому,
что
тебе
плохо,
Te
hiciste
de
una
amante
Ты
завела
себе
любовника.
No
se
si
te
podré
nombrar,
Не
знаю,
смогу
ли
я
тебя
называть,
Llamarte
como
antes,
Как
раньше.
No
se
si
ahora
podré
dormir
sin
tocarte
Не
знаю,
смогу
ли
я
теперь
спать,
не
касаясь
тебя.
Solo
por
ellos
Только
ради
них
Voy
a
aceptarte,
Я
тебя
приму,
Disimular
todo
esta
bien,
Сделаю
вид,
что
всё
хорошо,
Voy
a
olvidarme
Я
забуду.
Solo
por
ellos,
Только
ради
них
Voy
a
quedarme,
Я
останусь,
No
se
merecen
ver
separados
hoy
a
sus
padres
Они
не
заслуживают
видеть
своих
родителей
в
разлуке.
(Bis)
Solo
por
ellos.
(2
раза)
Только
ради
них.
Pasé
con
tu
mejor
amigo
la
noche
entera,
Я
провела
с
твоим
лучшим
другом
всю
ночь,
Nos
acostamos
en
la
alfombra
Мы
лежали
на
ковре.
Si
vos
nos
vieras
Если
бы
ты
нас
видел.
Hicimos
caminar
los
labios,
Мы
заставили
губы
двигаться,
Los
dos
quisimos,
Мы
оба
хотели
этого.
Si
vieras
como
nos
besamos
los
puntos
prohibidos.
Если
бы
ты
видел,
как
мы
целовали
запретные
места.
Si
vieras,
como
lo
disfrutamos
Если
бы
ты
видел,
как
мы
наслаждались,
Nos
pasamos
las
manos
Мы
ласкали
друг
друга,
Juro
que
nos
gustó
Клянусь,
нам
понравилось.
Si
vieras,
de
que
forma
llegamos,
Если
бы
ты
видел,
как
далеко
мы
зашли,
Al
final
nos
quedamos,
transpirados
los
dos
В
конце
концов,
мы
остались,
оба
вспотевшие.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Mienteme
date of release
01-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.