Karina - Ven, Aquí Siempre Estaré - translation of the lyrics into German

Ven, Aquí Siempre Estaré - Karinatranslation in German




Ven, Aquí Siempre Estaré
Komm, ich werde immer hier sein
Cuatro paredes, silencio, y en un rincón
Vier Wände, Stille, und in einer Ecke
Flores de viejo papel
Blumen aus altem Papier
Muebles y libros, recuerdos de nuestro amor
Möbel und Bücher, Erinnerungen an unsere Liebe
Nuestro ayer
Unser Gestern
Fuiste mi dueño de sueños, mi libertad
Du warst mein Herr der Träume, meine Freiheit
me enseñaste a reír
Du hast mich gelehrt zu lachen
Quiero que ahora me enseñes a estar sin ti
Ich möchte, dass du mich jetzt lehrst, ohne dich zu sein
Ven, aquí siempre estaré
Komm, ich werde immer hier sein
La esperanza cambiaré por fe
Ich werde Hoffnung gegen Glauben tauschen
Tu regreso esperaré
Ich werde auf deine Rückkehr warten
Miro ese techo que siempre nos contempló
Ich schaue auf diese Decke, die uns immer betrachtete
Habla en silencio de ti
Sie spricht in Stille von dir
Miro esa puerta que un día dejó un adiós
Ich schaue auf diese Tür, die eines Tages ein Lebewohl hinterließ
Tras de
Hinter sich
Fuiste mi dueño de sueños, mi libertad
Du warst mein Herr der Träume, meine Freiheit
me enseñaste a reír
Du hast mich gelehrt zu lachen
Quiero que ahora me enseñes a estar sin ti
Ich möchte, dass du mich jetzt lehrst, ohne dich zu sein
Con el viento volaré
Mit dem Wind werde ich fliegen
En sus alas llegaré hasta ti
Auf seinen Flügeln werde ich zu dir gelangen
Y tus labios besaré
Und deine Lippen küssen
Ven, aquí siempre estaré
Komm, ich werde immer hier sein
Soy la misma
Ich bin dieselbe
Nada cambió
Nichts hat sich geändert
Ven, aquí siempre estaré
Komm, ich werde immer hier sein
La esperanza cambiaré por fe
Ich werde Hoffnung gegen Glauben tauschen
Tu regreso esperaré
Ich werde auf deine Rückkehr warten
Fuiste un sueño de felicidad
Du warst ein Traum von Glück
Eres dueño de mi soledad
Du bist der Herr meiner Einsamkeit
Vuelve pronto, deja ya de andar
Komm bald zurück, hör auf umherzuwandern
En mis brazos puedes descansar
In meinen Armen kannst du dich ausruhen





Writer(s): Antonio Luz Payer, Maria Isabel Llaudes Santiago


Attention! Feel free to leave feedback.