Lyrics and translation Karina - Y Hubo Aguien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
repente
te
da
por
volverme
a
buscar,
Внезапно
он
дает
тебе
возможность
снова
искать
меня.,
Por
hablar
de
los
dos
y
salir
a
cenar,
За
то,
что
мы
поговорили
о
вас
обоих
и
пошли
на
ужин.,
Tal
parece
que
yo
te
hice
falta
de
más,
Похоже,
я
тебе
больше
не
нужен.,
Que
no
fuiste
feliz
con
tu
otra
mitad.
Что
ты
не
был
счастлив
со
своей
второй
половиной.
De
repente
te
da
por
volver
a
sentir,
Внезапно
это
дает
вам
возможность
снова
почувствовать,
Quien
es
el
que
en
verdad
sabe
hacerte
feliz,
Кто
на
самом
деле
знает,
как
сделать
тебя
счастливым,
Pero
se
te
olvidó
que
al
marcharte
de
aquí,
Но
ты
забыл,
что,
уходя
отсюда,,
Yo
quedé
igual
que
tú,
libre
para
elegir.
Я
остался
таким
же,
как
ты,
свободным
в
выборе.
Y
hubo
alguien
И
был
кто-то
Que
se
encargó
de
darme
todo
cada
tarde,
Который
позаботился
о
том,
чтобы
дать
мне
все
каждый
день,
Que
se
moría
por
llenarme
de
detalles,
Который
умирал,
чтобы
наполнить
меня
подробностями.,
Y
palabras
amables.
И
добрые
слова.
Si
hubo
alguien
Если
был
кто-то
Que
mientras
tú
vivías
tu
vida
muy
aparte,
Что,
пока
ты
жил
своей
жизнью
далеко
друг
от
друга,,
Se
encargaba
de
la
mía
con
coraje,
Он
заботился
о
моем
с
мужеством,
Y
logró
conquistarme.
И
он
сумел
завоевать
меня.
Y
a
ese
alguien
И
этому
кому-то
Una
noche
de
locura
interminable,
Ночь
бесконечного
безумия,
Le
entregué
mi
cariño,
mi
cuerpo,
mi
alma,
Я
отдал
ей
свою
любовь,
свое
тело,
свою
душу.,
Mi
mente
y
mi
ser
como
tú
ya
lo
sabes.
Мой
разум
и
мое
существо,
как
ты
уже
знаешь.
De
repente
te
da
por
romper
a
llorar,
Внезапно
это
дает
тебе
возможность
расплакаться.,
Por
decir
que
jamás
me
pudiste
olvidar,
За
то,
что
сказал,
что
ты
никогда
не
мог
забыть
меня.,
Pero
se
te
pasó
que
al
marcharte
de
aquí,
Но
тебе
пришло
в
голову,
что,
когда
ты
уходишь
отсюда,,
Yo
quedé
igual
que
tú,
libre
para
elegir.
Я
остался
таким
же,
как
ты,
свободным
в
выборе.
Y
hubo
alguien
И
был
кто-то
Que
se
encargó
de
darme
todo
cada
tarde,
Который
позаботился
о
том,
чтобы
дать
мне
все
каждый
день,
Que
se
moría
por
llenarme
de
detalles,
Который
умирал,
чтобы
наполнить
меня
подробностями.,
Y
palabras
amables.
И
добрые
слова.
Si
hubo
alguien
Если
был
кто-то
Que
mientras
tú
vivías
tu
vida
muy
aparte,
Что,
пока
ты
жил
своей
жизнью
далеко
друг
от
друга,,
Se
encargaba
de
la
mía
con
coraje,
Он
заботился
о
моем
с
мужеством,
Y
logró
conquistarme.
И
он
сумел
завоевать
меня.
Y
a
ese
alguien
И
этому
кому-то
Una
noche
de
locura
interminable,
Ночь
бесконечного
безумия,
Le
entregué
mi
cariño,
mi
cuerpo,
mi
alma,
Я
отдал
ей
свою
любовь,
свое
тело,
свою
душу.,
Mi
mente
y
mi
ser
como
tú
ya
lo
sabes.
Мой
разум
и
мое
существо,
как
ты
уже
знаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.