Lyrics and translation Kario Y Yaret - Pichaera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
la
voy
a
llamar
(no,
no)
Я
не
буду
ей
звонить
(нет,
нет)
Tampoco
voy
a
contestar
(no,
no)
И
отвечать
не
буду
(нет,
нет)
Y
yo
se
donde
va
a
llegar
(oh)
И
я
знаю,
к
чему
это
приведет
(ох)
Hoy,
le
voy
a
dar
pichaera
Сегодня
я
пойду
гулять
Para
que
voy
a
escucharte,
Зачем
мне
тебя
слушать,
Si
lo
que
quiere
es
amarrarme
Если
ты
хочешь
меня
привязать
Encerrarme
en
la
casa
y
pelearme,
Запереть
дома
и
ругаться,
Esta
noche
voy
a
picharte...
Сегодня
вечером
я
пойду
гулять...
(Papaparara)
(Папапарара)
Pa
las
que
dicen
que
te
van
a
llamar
Для
тех,
кто
говорит,
что
тебе
позвонит
Pa
mantenerte
encerrao
Чтобы
держать
тебя
взаперти
Y
tu
te
queda
pegao
loco
por
vacilar
А
ты
остаешься,
как
дурак,
чтобы
потусоваться
Salto
a
la
calle
y
dale
(pichaera)
Выхожу
на
улицу
и
вперед
(гулять)
No
amarre
fuego
y
dale
(pichaera)
Не
разжигай
огонь
и
вперед
(гулять)
Salto
a
la
calle
y
janguea
olvidate
la
pelea
Выхожу
на
улицу
и
тусуюсь,
забываю
о
ссоре
Hoy
me
voy
pa
ta
bajo
Сегодня
я
иду
тусить
Como
si
fuese
un
soltero
pa
la
brea
Как
будто
я
холостяк,
на
улицу
Si
cojone
me
tiene
que
tu
amiga
me
vea
Даже
если
твоя
подруга
меня
увидит
Ella
son
la
primeras
que
a
mi
me
bellakean
Они
первые,
кто
мне
строит
глазки
La
disco
te
espera
llena
de
mujeres
soltera
Дискотека
ждет,
полная
одиноких
девушек
Al
ritmo
de
la
pichaera
В
ритме
гулянки
Yo
voy
a
seguir
jangueando
aunque
me
tire
Я
продолжу
тусоваться,
даже
если
порву
Toda
la
rompa
para
fuera
Всю
одежду
Esta
noche
por
ley
me
llevo
la
rampletera
Сегодня
вечером
я
точно
заберу
всю
толпу
(Papapararara)
(Папапарарара)
(Kario
right)
(Карио
здесь)
Y
hoy
me
voy
a
vacilar
para
despegar
la
presion
И
сегодня
я
пойду
тусоваться,
чтобы
снять
напряжение
Tu
quieras
o
no
voy
a
janguear
Хочешь
ты
этого
или
нет,
я
пойду
гулять
Salto
a
la
calle
y
dale
(pichaera)
Выхожу
на
улицу
и
вперед
(гулять)
No
amarre
fuego
y
dale
(pichaera)
Не
разжигай
огонь
и
вперед
(гулять)
Pa
la
casa
de
tu
mama
К
дому
твоей
мамы
No
me
llames
mas
a
ese
lugar
Больше
не
звони
мне
туда
Que
contigo
no
voy
a
bregar
Что
с
тобой
я
не
буду
иметь
дело
Salto
a
la
calle
y
dale
(pichaera)
Выхожу
на
улицу
и
вперед
(гулять)
No
amarre
fuego
y
dale
(pichaera)
Не
разжигай
огонь
и
вперед
(гулять)
Ya
que
tu
altera
por
eso
ahora
la
pongo
a
mi
manera
Раз
ты
злишься,
теперь
я
все
сделаю
по-своему
Si
tu
me
frontea
pa
ti
existe
el
boton
de
pichaera(Toma!)
Если
ты
будешь
мне
хамить,
для
тебя
есть
кнопка
"гулять"
(На!)
Yo
no
la
voy
a
llamar
(no,
no)
Я
не
буду
ей
звонить
(нет,
нет)
Tampoco
voy
a
contestar
(no,
no)
И
отвечать
не
буду
(нет,
нет)
Y
yo
se
donde
va
a
llegar
(oh)
И
я
знаю,
к
чему
это
приведет
(ох)
Hoy,
le
voy
a
dar
pichaera...(pichaera)
Сегодня
я
пойду
гулять...(гулять)
Fra
Fra
Fran...(pichaera)
Фра
Фра
Фран...(гулять)
Kario
right...
Карио
здесь...
Millones
Records...
Lester
(pichaera)
Millones
Records...
Лестер
(гулять)
La
L
encendia
gallo
L
зажигает,
петух
Geniuz
mindz
Geniuz
mindz
Estudio
602
gordo!
Студия
602,
толстяк!
To
el
mundo
en
la
pichaera
Все
гуляют
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Morales Vargas
Album
Pichaera
date of release
03-11-2011
Attention! Feel free to leave feedback.