Lyrics and translation Karl die Große - Dass ihr Superhelden immer übertreibt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dass ihr Superhelden immer übertreibt
Что вы, супергерои, вечно перегибаете палку
Komm
rein.
Leg
dich
zu
mir.
Заходи.
Ложись
рядом.
Vergiss,
wer
du
bist.
Ich
verschließe
die
Tür.
Забудь,
кто
ты.
Я
запру
дверь.
Ruh
dich
kurz
aus.
Ich
verrate
dich
nicht.
Отдохни
немного.
Я
тебя
не
выдам.
Ich
lösch′
noch
das
Licht
und
man
findet
uns
nicht.
Я
выключу
свет,
и
нас
никто
не
найдет.
Ich
wasch'
deinen
Umhang
und
häng′
ihn
auch
auf,
Я
постираю
твой
плащ
и
повешу
его
сушиться,
Wenn
du
zwei
Nächte
bleibst,
mal
ich
Farbe
drauf.
Если
останешься
на
пару
ночей,
я
подкрашу
его.
Wenn
du
danach
rausgehst,
erkennen
sie
dich
nicht
Когда
ты
выйдешь,
тебя
никто
не
узнает.
Und
sei
vorsichtig
mit
deinem
Gesicht.
И
будь
осторожна
со
своим
лицом.
Mit
traurigen
Augen
siehst
du
mich
an.
Ты
смотришь
на
меня
печальными
глазами.
Da
ist
nichts,
woran
man
sich
festhalten
kann.
Здесь
нет
ничего,
за
что
можно
ухватиться.
Und
mit
Tränen
in
den
Augen
stehst
du
vor
mir.
И
со
слезами
на
глазах
ты
стоишь
передо
мной.
Ich
denk
an
dein
Lächeln,
das
mir
immer
gefiel.
Я
вспоминаю
твою
улыбку,
которая
мне
всегда
нравилась.
Komm
rein,
leg
dich
her
zu
mir.
Заходи,
ложись
ко
мне.
Ich
weiß,
da
draußen
verlangt
die
ganze
Welt
nach
dir.
Я
знаю,
там,
снаружи,
весь
мир
ждет
тебя.
Sie
schrei'n
deinen
Namen,
rufen
laut,
wo
du
bist,
Они
кричат
твое
имя,
громко
спрашивают,
где
ты,
Schreiben
ihn
auf
Plakate,
ja
du
wirst
hier
vermisst!
Пишут
его
на
плакатах,
да,
тебя
здесь
не
хватает!
Dass
ihr
Superhelden
immer
übertreibt,
Что
вы,
супергерои,
вечно
перегибаете
палку,
Euch
stets
und
ständig,
Nacht
für
Nacht
für
Nacht
beweist.
Всегда
и
постоянно,
ночь
за
ночью
доказываете,
Mit
längeren
Touren
und
höherem
Flug.
Более
длинными
перелетами
и
более
высоким
полетом.
Nein,
keiner
von
euch
bekommt
vom
Retten
genug.
Нет,
никому
из
вас
не
надоедает
спасать.
Und
da
oben
fliegen
die
meisten
allein.
И
там,
наверху,
большинство
летают
в
одиночку.
Ich
kann
mir
vorstellen,
das
muss
furchtbar
einsam
sein
Я
могу
себе
представить,
как
это
должно
быть
ужасно
одиноко.
Und
alle
anderen
haben
dort
Angst,
И
все
остальные
там
боятся,
Doch
du
tanzt!
Но
ты
танцуешь!
Komm
rein.
Leg
dich
her
zu
mir.
Заходи.
Ложись
ко
мне.
Vergiss,
wer
du
bist.
Wir
verschließen
die
Tür.
Забудь,
кто
ты.
Мы
запрём
дверь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonia Hausmann, Clemens Litschko, Wencke Wollny
Attention! Feel free to leave feedback.