Lyrics and translation Karl Jenkins - Stella Natalis: IV. Only Heavenly Music (In Memoriam Christine Brown)
Gentle
lord,
please
take
my
hand
Милостивый
Господь,
пожалуйста,
возьми
меня
за
руку.
Lead
me
through
this
troubled
land
Веди
меня
через
эту
беспокойную
землю.
Breathe
into
my
racing
heart
Вдохни
в
мое
бьющееся
сердце.
And
make
my
eyes
see
only
beauty
И
заставь
мои
глаза
видеть
только
красоту.
Make
my
ears
hear
only
heavenly
music
Сделай
так,
чтобы
мои
уши
слышали
только
божественную
музыку.
Only
heavenly
music
Только
божественная
музыка.
Heavenly
music
(heavenly
music)
Небесная
музыка
(небесная
музыка)
Heavenly
music
(heavenly
music)
Небесная
музыка
(небесная
музыка)
Gentle
lord,
subdue
my
mind
Милостивый
Господь,
усмири
мой
разум.
Take
my
problems
to
unwind
Прими
мои
проблемы,
чтобы
развеяться.
Soothe
my
blood
with
compassion
Успокой
мою
кровь
состраданием.
Show
me
fields
of
bliss
and
wonder
Покажи
мне
поля
блаженства
и
чуда.
Make
my
ears
hear
only
heavenly
music
Сделай
так,
чтобы
мои
уши
слышали
только
божественную
музыку.
Only
heavenly
music
Только
божественная
музыка.
Heavenly
music
(heavenly
music)
Небесная
музыка
(небесная
музыка)
Heavenly
music
(heavenly
music)
Небесная
музыка
(небесная
музыка)
Heavenly
music
(heavenly
music)
Небесная
музыка
(небесная
музыка)
Heavenly
music
Божественная
музыка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.