Lyrics and translation Karl William - Faldet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ingen
grund
til
at
se
sig
lidt
sur
på
det
hele
Нет
причин
хмуриться
из-за
всего
этого,
Når
det
hele
er
imod
dig,
ja-ja-ja
Когда
все
против
тебя,
да-да-да.
Og
hvorfor
sku′
vi
gem'
os
bag
ved
ting
И
зачем
нам
прятаться
за
тем,
Vi
alligevel
ikk′
mener?
Во
что
мы
все
равно
не
верим?
Vi
går
grinende
igennem
Мы
проходим
через
это
с
улыбкой,
Selvom
vi
ikke
ved
hvordan,
det
er
Даже
если
не
знаем,
как
это.
Vi
går
grinende
igennem
Мы
проходим
через
это
с
улыбкой,
Selvom
vi
ikke
ved
hvordan,
det
er
Даже
если
не
знаем,
как
это.
Ingen
mund
vi
ku'
sige
det,
den
hørt'
Ни
одни
уста
не
могли
сказать
это,
они
слышали,
Da
den
så,
at
de
andre
ikk′
lyttede,
åh
Когда
увидели,
что
другие
не
слушают,
о.
Og
ingen
stor
(?),
mit
hoved
går
på
grund
И
никакой
большой
(?),
моя
голова
идет
ко
дну,
At
mit
mod
ikk′
fortrænger
det
Что
моя
смелость
не
вытесняет
это.
La'
det
ikk′
gå
ud
over
os
Пусть
это
не
сказывается
на
нас,
Vi'
uenige,
og
vi
sidder
på
midten
Мы
не
согласны,
и
мы
посередине.
Så
la′
det
ikk'
gå
ud
over
os
Так
пусть
это
не
сказывается
на
нас,
Vi
har
vundet
over
hele
princippet
Мы
победили
весь
этот
принцип.
Vi
går
grinende
igennem
Мы
проходим
через
это
с
улыбкой,
Selvom
vi
ikke
ved
hvordan,
det
er
Даже
если
не
знаем,
как
это.
Vi
går
grinende
igennem
Мы
проходим
через
это
с
улыбкой,
Selvom
vi
ikke
ved
hvordan,
det
er
Даже
если
не
знаем,
как
это.
Vi
går
grinende
igennem
Мы
проходим
через
это
с
улыбкой,
Selvom
vi
ikke
ved
hvordan,
det
er
Даже
если
не
знаем,
как
это.
Vi
går
grinende
igennem
Мы
проходим
через
это
с
улыбкой,
Selvom
vi
ikke
ved
hvordan,
det
er
Даже
если
не
знаем,
как
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carl Emil Johansen
Attention! Feel free to leave feedback.