Lyrics and translation Karl William - Tiden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
piller
ved
mit
tempo
Они
давят
на
мой
темп,
Gået
for
at
få
en
snak
om
os
alene
Ушли,
чтобы
поговорить
о
нас
наедине.
Hoveddøren
finder
mig
og
minder
mig
Входная
дверь
встречает
меня
и
напоминает
мне
Om
ting
vi
gjorde
til
alt
for
sent
О
вещах,
которые
мы
делали
слишком
поздно.
Solskin
ændrer
sig
Солнечный
свет
меняется,
Inden
døre
venter
du
Внутри
ты
ждешь,
På
at
jeg
ændrer
mig
Что
я
изменюсь,
Men
jeg
haler
ind
så
vi
venter
bare
Но
я
наверстываю,
так
что
мы
просто
ждем.
Jeg
skynder
mig
aldrig
medmindre
jeg
gør
det
Я
никогда
не
спешу,
если
только
я
этого
не
делаю.
Taler
først
efter
de
andre
har
hørt
det
Говорю
только
после
того,
как
другие
услышат.
Holder
mig
sikkert
tilbage
indtil
den
dag
Держусь
в
тени
до
того
дня,
Hvor
folk
ikk'
forpligtes
på
grund
af
deres
regler
Когда
люди
не
будут
связаны
своими
правилами.
Folk
her
de
stjæler
Люди
здесь
воруют,
Spiser
det
spytter
ud
gemmer
til
senere
Едят,
выплевывают,
хранят
на
потом.
Vi
en
ener
Мы
единое
целое,
Vi
en
ener
Мы
единое
целое.
Vi
ligger
hårdt
ud
Мы
начинаем
жестко,
Vi
holder
oven
ude
Мы
держимся
на
плаву,
Vi
ligger
hårdt
ud
Мы
начинаем
жестко,
Vi
holder
oven
ude
Мы
держимся
на
плаву.
Jeg
ligger
ting
jeg
ikke
kender
til
siden
Я
откладываю
то,
чего
не
знаю,
Finder
mig
i
ting
du
ikk'
ku'
vide
Мирюсь
с
тем,
чего
ты
не
могла
знать.
Fandtes
vi
forvandles
med
tiden
Существовали
ли
мы,
меняемся
со
временем.
Jeg
ved
ikk'
noget
om
tid
Я
ничего
не
знаю
о
времени,
For
jeg
ved
ikk'
noget
om
tid
Потому
что
я
ничего
не
знаю
о
времени.
Flere
rejser
ende
uden
lige
kun
en
dag
til
vi
daler
om
Много
путешествий
заканчиваются
без
равных,
всего
один
день
до
нашего
падения.
Alle
er
forenet
flere
meninger
som
deler
sig
lige
før
vi
kom
Все
объединены,
множество
мнений,
которые
расходятся
прямо
перед
нашим
приходом.
Jeg
er
et
dele
barn
jeg
er
alene
her
Я
– ребенок
разделения,
я
здесь
один.
Skabt
på
egen
hånd
så
derfor
deler
jeg
Создан
сам
по
себе,
поэтому
я
делюсь.
Jeg
mener
bare
jeg
mener
bare
Я
просто
имею
в
виду,
я
просто
имею
в
виду,
Vi
forblænder
hinanden
i
lyset
fra
loftet
Мы
ослепляем
друг
друга
в
свете
с
потолка.
Gemt
i
uheld
helt
fra
fødder
til
hofte
Скрыты
в
неудачах
с
ног
до
головы.
De
burde
finde
hinanden
hold
om
det
smid
det
ud
væk
med
forstanden
Они
должны
найти
друг
друга,
удержать
это,
выбросить,
прочь
с
рассудком.
Vi
er
langt
ude
vi
er
langt
ude
Мы
далеко
зашли,
мы
далеко
зашли.
Vi
er
langt
ude
jeg
er
langt
ude
Мы
далеко
зашли,
я
далеко
зашел.
Vi
ligger
hårdt
ud
Мы
начинаем
жестко,
Vi
holder
oven
ude
Мы
держимся
на
плаву,
Vi
ligger
hårdt
ud
Мы
начинаем
жестко,
Vi
holder
oven
ude
Мы
держимся
на
плаву.
Jeg
ligger
ting
jeg
ikke
kender
til
siden
Я
откладываю
то,
чего
не
знаю,
Finder
mig
i
ting
du
ikk'
ku'
vide
Мирюсь
с
тем,
чего
ты
не
могла
знать.
Fandtes
vi
forvandles
med
tiden
Существовали
ли
мы,
меняемся
со
временем.
Jeg
ved
ikk'
noget
om
tid
Я
ничего
не
знаю
о
времени,
For
jeg
ved
ikk'
noget
om
tid
Потому
что
я
ничего
не
знаю
о
времени.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): tais
Album
Placebo
date of release
04-05-2015
Attention! Feel free to leave feedback.