Karl Wolf - Silent Type - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Karl Wolf - Silent Type




Silent Type
Молчун
Oooooooooo...
Oooooooooo...
I want you, but I don't wanna tell you
Я хочу тебя, но не могу сказать,
I really want to but it's so hard for me
Я очень хочу, но мне так сложно.
So please make a move, cause I don't have the guts to
Так что, пожалуйста, сделай шаг, потому что у меня не хватает смелости
Let you know that I really like you girl
Дать тебе знать, что ты мне очень нравишься, девочка.
It's not my style to break the ice, just that I'm shy cause you're my type
Не в моем стиле ломать лед, просто я стесняюсь, потому что ты в моем вкусе.
I don't know how to breathe when, somebody tell me how I will
Я не знаю, как дышать, кто-нибудь, скажите мне, как.
[Chorus:]
[Припев:]
So I'll go - silent dude, silent dude
Так что я буду - молчун, молчун,
I'll go like a - silent man, silent man
Я буду как - молчаливый мужчина, молчаливый мужчина,
I'll go, and I will go with one without you
Я уйду, и я уйду один без тебя.
So baby won't you take a stand that you want to be with a silent time
Так что, малышка, почему бы тебе не заявить, что ты хочешь быть с молчаливым парнем.
Growing up, I watch my friends get girls
Взрослея, я смотрел, как мои друзья заводят девушек,
Pulling us, and I cry like it ain't nothing
Обнимают их, а я плачу, как будто ничего не происходит.
But it's always been hard for me
Но мне всегда было трудно
To let a girl know how I feel, so don't think I'm coming cause I won't
Дать девушке понять, что я чувствую, так что не думай, что я подойду, потому что не подойду.
I don't have the courage to
У меня не хватает смелости.
It's not my style to break the ice, just that I'm shy cause you're my type
Не в моем стиле ломать лед, просто я стесняюсь, потому что ты в моем вкусе.
I don't know how to breathe when, somebody tell me how I will
Я не знаю, как дышать, кто-нибудь, скажите мне, как.
[Chorus x2]
[Припев x2]
Silent type, silent type, silent type, silent type
Молчун, молчун, молчун, молчун
Oooooooooooooo...
Oooooooooooooo...





Writer(s): Karl Wolf


Attention! Feel free to leave feedback.