Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je suis née comme ça
Ich bin so geboren
Wow,
c'est
quoi
cette
tête?
Wow,
was
ist
das
für
ein
Gesicht?
Souris
un
peu,
on
dirait
qu'on
te
maltraite
Lächle
ein
bisschen,
man
könnte
meinen,
du
wirst
schlecht
behandelt.
Il
y
a
des
jours
où
c'est
la
tempête
Es
gibt
Tage,
an
denen
es
stürmisch
ist.
Laisse-moi
te
couvrir
de
paillettes
Lass
mich
dich
mit
Glitzer
bedecken.
Souris,
c'est
le
remède
(remède)
de
cette
semaine
(semaine)
Lächle,
das
ist
das
Heilmittel
(Heilmittel)
dieser
Woche
(Woche).
Tous
les
jours,
tu
te
démènes
(woo),
soit
maintenant
un
peu
sereine
(uh
huh,
woo
woo)
Jeden
Tag
gibst
du
dein
Bestes
(woo),
sei
jetzt
ein
bisschen
gelassener
(uh
huh,
woo
woo).
Tu
peux
être
un
peu
rebelle
(brrrah)
sans
garder
trop
de
séquelles
Du
kannst
ein
bisschen
rebellisch
sein
(brrrah),
ohne
zu
viele
Nachwirkungen
zu
behalten.
Prend
ton
café
caramel
(hey
yah)
et
savoure
un
peu
ton
week-end
(woo
woo)
Nimm
deinen
Karamellkaffee
(hey
yah)
und
genieße
ein
bisschen
dein
Wochenende
(woo
woo).
Je
sais,
c'est
pas
facile
quand
tu
vacilles
Ich
weiß,
es
ist
nicht
leicht,
wenn
du
schwankst.
Tu
penses
que
tu
es
fragile
et
versatile
Du
denkst,
du
bist
zerbrechlich
und
unbeständig.
Mais
je
peux
te
dire
et
te
prédire
Aber
ich
kann
dir
sagen
und
vorhersagen,
Que
tu
vas
grandir,
bondir
et
créer
ton
empire
(brrrah)
dass
du
wachsen,
aufsteigen
und
dein
Imperium
erschaffen
wirst
(brrrah).
Oui,
je
suis
née
comme
ça
Ja,
ich
bin
so
geboren.
Un
peu
maladroite
parfois
pourtant
ma
confiance
s'accroît
Manchmal
etwas
ungeschickt,
dennoch
wächst
mein
Selbstvertrauen.
Oui,
je
suis
née
comme
ça
Ja,
ich
bin
so
geboren.
Crois-moi,
je
ne
vais
pas,
je
ne
vais
pas
en
rester
là
Glaub
mir,
ich
werde
nicht,
ich
werde
nicht
hier
stehen
bleiben.
Non,
c'est
pas,
non,
c'est
pas
facile
tous
les
jours
de
ta
vie
(yeah
yeah)
Nein,
es
ist
nicht,
nein,
es
ist
nicht
einfach,
jeden
Tag
deines
Lebens
(yeah
yeah).
Il
s'agit,
il
s'agit
juste
d'avoir
la
bonne
stratégie
(yeah
yeah)
Es
geht,
es
geht
nur
darum,
die
richtige
Strategie
zu
haben
(yeah
yeah).
Avance
et
ne
retourne
pas
même
si
c'est
parfois
délicat
(brrrah)
Geh
voran
und
dreh
dich
nicht
um,
auch
wenn
es
manchmal
heikel
ist
(brrrah).
Uh,
tu
sais,
dans
cette
vie,
tu
n'as
pas
besoin
de
ressembler
à
quelqu'un
(oh)
Uh,
du
weißt,
in
diesem
Leben
musst
du
niemandem
ähneln
(oh).
Tu
sais
que
chacun
trace
son
chemin,
c'est
pas
le
destin
(uh
huh)
Du
weißt,
dass
jeder
seinen
eigenen
Weg
geht,
das
ist
nicht
das
Schicksal
(uh
huh).
Tu
peux
être
intello,
rigolo,
écolo,
sexy
et
stop
Du
kannst
intellektuell,
lustig,
umweltbewusst,
sexy
sein
und
stopp.
What
the
fuck?
What
the
fuck?
Trop
de
choix,
trouve
ta
voie,
pas
besoin
de
moi
(woo
woo)
Zu
viele
Möglichkeiten,
finde
deinen
Weg,
du
brauchst
mich
nicht
(woo
woo).
Je
sais,
c'est
pas
facile
quand
tu
vacilles
Ich
weiß,
es
ist
nicht
leicht,
wenn
du
schwankst.
Tu
penses
que
tu
es
fragile
et
versatile
Du
denkst,
du
bist
zerbrechlich
und
unbeständig.
Mais
je
peux
te
dire
et
te
prédire
Aber
ich
kann
dir
sagen
und
vorhersagen,
Que
tu
vas
grandir,
bondir
et
créer
ton
empire
dass
du
wachsen,
aufsteigen
und
dein
Imperium
erschaffen
wirst.
Oui,
je
suis
née
comme
ça
Ja,
ich
bin
so
geboren.
Un
peu
maladroite
parfois
pourtant
ma
confiance
s'accroît
Manchmal
etwas
ungeschickt,
dennoch
wächst
mein
Selbstvertrauen.
Oui,
je
suis
née
comme
ça
Ja,
ich
bin
so
geboren.
Crois-moi,
je
ne
vais
pas,
je
ne
vais
pas
en
rester
là
Glaub
mir,
ich
werde
nicht,
ich
werde
nicht
hier
stehen
bleiben.
J'ai
fait
le
bilan,
il
y
a
longtemps,
en
oubliant
que
j'étais,
auparavant,
désespérant
Ich
habe
vor
langer
Zeit
Bilanz
gezogen
und
dabei
vergessen,
dass
ich
vorher
hoffnungslos
war.
Mais
c'est
plus
croustillant
maintenant,
ce
sentiment
fortifiant,
satisfaisant
Aber
es
ist
jetzt
prickelnder,
dieses
stärkende,
befriedigende
Gefühl.
Yah,
uh,
je
suis
née
comme
ça
Yah,
uh,
ich
bin
so
geboren.
Uh,
je
suis
née
comme
ça
Uh,
ich
bin
so
geboren.
Besoin
de
changer,
peut-être
un
peu
dérangée,
j'ai
tout
recommencé,
expérimenté
Ich
musste
mich
ändern,
vielleicht
ein
bisschen
verrückt,
ich
habe
alles
neu
angefangen,
experimentiert.
Pour
trouver
comment
profiter
cette
vie
comme
un
étranger
Um
herauszufinden,
wie
ich
dieses
Leben
wie
ein
Fremder
genießen
kann.
Je
continue
d'inventer,
de
réinventer
la
vie
de
rêve
que
je
mène,
la
vie
est
une
mise-en-scène
Ich
erfinde
weiter,
erfinde
das
Traumleben,
das
ich
führe,
neu,
das
Leben
ist
eine
Inszenierung.
Oui,
je
suis
née
comme
quoi
(quoi,
quoi,
quoi,
quoi)?
Ja,
ich
bin
geboren
wie
was
(was,
was,
was,
was)?
Oui,
je
suis
née
comme
ça
Ja,
ich
bin
so
geboren.
Un
peu
maladroite
parfois
pourtant
ma
confiance
s'accroît
Manchmal
etwas
ungeschickt,
dennoch
wächst
mein
Selbstvertrauen.
Oui,
je
suis
née
comme
ça
Ja,
ich
bin
so
geboren.
Crois-moi,
je
ne
vais
pas,
je
ne
vais
pas
en
rester
là
Glaub
mir,
ich
werde
nicht,
ich
werde
nicht
hier
stehen
bleiben.
Na
na
na
na
na
na
na
na
(oh)
Na
na
na
na
na
na
na
na
(oh)
Na
na
na
na
na
na
na
na
(uh
huh,
woo
woo)
Na
na
na
na
na
na
na
na
(uh
huh,
woo
woo)
Na
na
na
na
na
na
na
na
(oh)
Na
na
na
na
na
na
na
na
(oh)
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karla
Attention! Feel free to leave feedback.