Lyrics and translation Karlien Van Jaarsveld - Stiltes - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stiltes - Live
Тишина - Live
Ek
kan
nie
vir
jou
verduidelik
Я
не
могу
тебе
объяснить,
Hoe
ek
oor
jou
voel
of
hoe
ek
dit
bedoel
Что
я
к
тебе
чувствую
или
как
я
это
имею
в
виду.
So
staan
′n
bietjie
naby
my
Так
что
подойди
немного
ближе
ко
мне,
Kan
jy
my
lippe
lees
Может,
ты
прочтешь
мои
губы.
Voel
jy
die
musiek
se
ritme
Ты
чувствуешь
ритм
музыки,
Soos
druppels
op
'n
sinkdak
Как
капли
на
железной
крыше?
Hoe
jy
aan
my
hart
vat
Как
ты
касаешься
моего
сердца,
Dis
asof
jy
reg
deur
my
kyk
Как
будто
ты
видишь
меня
насквозь.
Dis
wat
jy
aan
my
doen
Вот
что
ты
со
мной
делаешь.
Ek
wil
net
dans′
dans
in
die
reen
Я
просто
хочу
танцевать,
танцевать
под
дождем.
Ek
wil
dans
tot
jy
omkyk
Я
буду
танцевать,
пока
ты
не
обернешься,
Al
dans
ek
alleen
Даже
если
я
танцую
одна.
Ons
hoef
nie
te
praat
nie
Нам
не
нужно
говорить,
Niks
maak
meer
saak
nie
Больше
ничего
не
важно.
Kom
ons
dans
in
die
reen
Давай
потанцуем
под
дождем.
Ek
staan
vas
in
hierdie
oomblik
Я
застыла
в
этом
мгновении,
Die
mense
stap
verby
my
Люди
проходят
мимо
меня,
Ek
kan
nie
my
oe
kry
Я
не
могу
отвести
взгляд
Om
van
joune
weg
te
kyk
От
твоих
глаз.
Ons
praat
mekaar
se
taal
Мы
говорим
на
одном
языке.
Jy
kom
aangestap
na
my
toe
Ты
подходишь
ко
мне,
Ek
hoor
hoe
reen
dit
harder
Я
слышу,
как
усиливается
дождь,
Musiek
word
al
hoe
sagter
Музыка
становится
тише.
Dit
is
nou
net
ek
en
jy
Теперь
здесь
только
ты
и
я
En
die
druppels
rondom
ons
И
капли
вокруг
нас.
Ek
wil
net
dans
dans
in
die
reen
Я
просто
хочу
танцевать,
танцевать
под
дождем.
Ek
wil
dans
tot
jy
omkyk
Я
буду
танцевать,
пока
ты
не
обернешься,
Al
dans
ek
alleen
Даже
если
я
танцую
одна.
Ons
hoef
nie
te
praat
nie
Нам
не
нужно
говорить,
Niks
maak
meer
saak
nie
Больше
ничего
не
важно.
Kom
ons
dans
in
die
reen
Давай
потанцуем
под
дождем.
Ek
wil
net
dans,
dans
in
die
reen
Я
просто
хочу
танцевать,
танцевать
под
дождем.
Ek
wil
dans
tot
jy
omkyk
Я
буду
танцевать,
пока
ты
не
обернешься,
Al
dans
ek
alleen
Даже
если
я
танцую
одна.
Ons
hoef
nie
te
praat
nie
Нам
не
нужно
говорить,
Want
niks
maak
meer
saak
nie
Ведь
больше
ничего
не
важно.
Kom
dans
in
die
reen
Потанцуй
со
мной
под
дождем.
Dans
in
die
reen
Танцуй
под
дождем.
Ek
wil
net
dans,
dans
in
die
reen
Я
просто
хочу
танцевать,
танцевать
под
дождем.
Ek
wil
dans
tot
jy
omkyk
Я
буду
танцевать,
пока
ты
не
обернешься,
Al
dans
ek
alleen
Даже
если
я
танцую
одна.
Ons
hoef
nie
te
praat
nie
Нам
не
нужно
говорить,
Niks
maak
meer
saak
nie
Больше
ничего
не
важно.
Kom
ons
dans
in
die
reen
Давай
потанцуем
под
дождем.
Ek
wil
net
dans,
dans
in
die
reen
Я
просто
хочу
танцевать,
танцевать
под
дождем.
Ek
wil
dans
tot
jy
omkyk
Я
буду
танцевать,
пока
ты
не
обернешься,
Al
dans
ek
alleen
Даже
если
я
танцую
одна.
Ons
hoef
nie
te
praat
nie
Нам
не
нужно
говорить,
Want
niks
maak
meer
saak
nie
Ведь
больше
ничего
не
важно.
Kom
dans
in
die
reen
Потанцуй
со
мной
под
дождем.
KOm
ons
dans
in
die
reen
Давай
потанцуем
под
дождем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karlien Van Jaarsveld
Attention! Feel free to leave feedback.