Karliene - The Wolven Storm - translation of the lyrics into Russian

The Wolven Storm - Karlienetranslation in Russian




The Wolven Storm
Волчий шторм
These scars long have yearned for your tender caress
Эти шрамы давно жаждут твоей нежной ласки,
To bind our fortunes, damn what the stars own
Чтобы связать наши судьбы, проклятые звездами.
Rend my heart open, then your love profess
Разорви мое сердце, а затем признайся в своей любви,
A winding, weaving fate to which we both atone
Извилистая, запутанная судьба, за которую мы оба расплачиваемся.
You flee my dream come the morning
Ты исчезаешь из моего сна с наступлением утра,
Your scent - berries tart, lilac sweet
Твой аромат - терпкая ягода, сладкая сирень.
To dream of raven locks entwisted, stormy
Видеть во сне черные локоны, свитые бурей,
Of violet eyes, glistening as you weep
Фиалковые глаза, блестящие от слез.
The wolf I will follow into the storm
За волком я последую в шторм,
To find your heart, its passion displaced
Чтобы найти твое сердце, чья страсть вытеснена
By ire ever growing hardening into stone
Гневом, все возрастающим, каменеющим,
Amidst the cold to hold you in a heated embrace
Среди холода заключить тебя в жаркие объятия.
You flee my dream come the morning
Ты исчезаешь из моего сна с наступлением утра,
Your scent - berries tart, lilac sweet
Твой аромат - терпкая ягода, сладкая сирень.
To dream of raven locks en twisted, stormy
Видеть во сне черные локоны, свитые бурей,
Of violet eyes, glistening as you weep
Фиалковые глаза, блестящие от слез.
I know not if fate would have us live as one
Я не знаю, суждено ли нам быть вместе,
Or if by love's blind chance we've been bound
Или слепой случайностью любви мы связаны.
The wish I whispered, when it all began
Желание, которое я прошептала, когда все началось,
Did it forge a love you might never have found?
Создало ли оно любовь, которую ты мог бы никогда не найти?
You flee my dream come the morning
Ты исчезаешь из моего сна с наступлением утра,
Your scent - berries tart, lilac sweet
Твой аромат - терпкая ягода, сладкая сирень.
To dream of raven locks en twisted, stormy
Видеть во сне черные локоны, свитые бурей,
Of violet eyes, glistening as you weep
Фиалковые глаза, блестящие от слез.






Attention! Feel free to leave feedback.