Lyrics and translation Karlon - Mama Dja Flan Pan Labanta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama Dja Flan Pan Labanta
Мама, вставай с постели
Alem
li
mas
um
dia
ta
acorda
ku
preguisa
Ещё
одно
утро,
я
просыпаюсь
с
ленью,
Labanta
laba
rosto
e
bisti
nha
camisa
Встаю,
умываюсь
и
надеваю
твою
рубашку.
Nha
mae
ta
gritam
carlos
ba
ruma
cozinha
Мама
кричит:
"Карлос,
иди
на
кухню!"
Noti
bu
cata
durmi
sima
di
dia
tem
formiga
Говорит:
"Ты
спишь,
как
будто
день
— это
муравейник."
Mama
por
favor
ka
bu
gritam
na
ouvido
Мама,
пожалуйста,
не
кричи
мне
на
ухо,
Em
podi
ser
preguisouso
mas
ami
en
ka
nenhum
bandido
Я
могу
быть
ленивым,
но
я
не
бандит.
Jan
esta
farta
di
flau
ma
en
ka
escrava
di
ninguem
Я
уже
устал
говорить,
но
я
ничей
раб.
Bu
ta
labanta
fuma
cigarro
mama
kuze
ki
tem
Ты
встаешь,
куришь
сигарету,
мама,
что
случилось?
32
anu
di
idadi
dento
casa
nhas
pais
32
года,
а
я
живу
в
доме
родителей.
Mas
es
gosta
di
mi
e
e
assi
kim
ta
bai
Но
они
любят
меня,
и
так
тому
и
быть.
Ainda
en
ta
lembra
di
memorias
so
ta
anda
triciclo
Я
всё
ещё
помню,
как
катался
на
трёхколёсном
велосипеде,
Ainda
bu
ta
mixaba
na
cama
ainda
bu
tinha
es
vicio
Ты
ещё
писался
в
кровать,
у
тебя
была
эта
привычка.
Mama
disomola
ko
fla
alto
pa
alguem
oubi
Мама,
извини,
что
говорю
громко,
чтобы
все
слышали,
Bu
ka
ta
baba
dentista
e
bu
tinha
denti
podri
Ты
не
ходил
к
дантисту,
и
у
тебя
были
гнилые
зубы.
Mama
kredu
en
sabi
ma
bu
tem
razon
Мама,
поверь,
я
знаю,
что
ты
права.
Ami
en
gostaba
di
sabeba
pamodi
kes
ta
chomau
karlon
Мне
нравилось,
когда
меня
звали
Карлоном.
En
ta
leba
nha
life
sima
carro
di
3 roda
Я
прожигал
жизнь,
как
машина
на
трёх
колёсах,
En
ta
fumaba
nhas
puffs
e
en
ta
panhaba
um
granda
moca
Курил
свои
папиросы
и
ловил
кайф.
Tempos
e
tempos
ki
ja
bai
ki
kata
volta
Времена
прошли
и
не
вернутся,
Rodeado
di
rapaz
num
especie
tipo
escolta
Окружённый
парнями,
своего
рода
эскортом.
Sta
na
hora
di
almoço
carlos
en
sta
espera
pabu
kumi
Время
обеда,
Карлос,
я
жду
тебя,
чтобы
поесть,
En
sabi
ma
es
hora
di
dia
ki
bu
gosta
di
durmi
Я
знаю,
что
в
это
время
дня
ты
любишь
спать.
Traz
di
porta
sou
ta
grita
ami
baxu
nha
manta
Из-за
двери
ты
кричишь
мне,
а
я
под
одеялом.
Jan
ba
trabadju
jan
bem
ainda
bu
ka
labanta
Уже
ходил
на
работу,
уже
вернулся,
а
ты
всё
ещё
не
встал.
Je
flam
pa
labanta
Я
говорю
тебе
встать.
Ami
ku
preguisa
Мне
лень,
Sem
gana
fazi
nada
Нет
желания
что-либо
делать.
En
kre
da
nha
role
Я
хочу
погулять,
Ku
nhas
rapazes
di
estrada
С
моими
уличными
парнями.
AMI
EN
KRE
FUMA
PUFFS
Я
ХОЧУ
КУРИТЬ
ПАПИРОСЫ,
HORA
KI
MIM
STA
NA
CASA
КОГДА
Я
ДОМА,
KI
TUDO
ALGUEM
JA
BAZA
КОГДА
ВСЕ
УЖЕ
УШЛИ,
KIN
TA
TRA
SOU
MAS
UM
PASSA
КТО
ПРИДЁТ,
ТОЛЬКО
ПРОЙДЁТ
МИМО.
Jan
sta
na
porta
di
predio
jam
odja
uns
damas
boas
Я
уже
у
подъезда,
вижу
красивых
девушек,
Enta
pergunta
duranti
dia
kuanto
bes
kin
ta
apaixona
Спрашиваю
себя
в
течение
дня,
сколько
раз
я
влюблялся.
Kreeeeedu
karlon
bu
ouvi
nhemi
ferro
Вееерю,
Карлос,
ты
меня
даже
не
слушаешь,
Kel
sentimento
la
nunca
bu
kata
lebal
a
serio
Эти
чувства
ты
никогда
не
воспринимаешь
всерьёз.
En
ta
passa
na
nha
visinho
en
ta
dal
boa
tardi
Прохожу
мимо
соседа,
говорю
"Добрый
день",
Nem
kata
para
tcheu
ke
pa
nu
conta
um
parti
Даже
не
останавливаюсь,
чтобы
поболтать.
Mas
tambe
jam
sabi
ma
conversa
e
sou
fofoca
Но
все
знают,
что
разговоры
— это
сплетни,
Policia
ki
ja
parci
e
kre
sabi
undi
ke
se
loca
Полиция,
которая
появляется,
хочет
знать,
где
я
живу.
Ahahah
e
si
ke
ta
ri
ku
denti
falso
Ахаха,
они
смеются
с
фальшивыми
зубами,
E
mas
um
ki
pegadu
dentu
chom
di
porto
salvo
И
ещё
один
попался
в
порту
Сальво.
Bandidos
sima
paja
e
si
propi
kes
ta
comenta
Бандиты
как
солома,
и
сами
они
так
говорят,
Munti
des
e
ses
fidju
ke
bandidu
nem
es
kata
lembra
Многие
из
них
и
их
дети
— бандиты,
даже
не
помнят.
Jam
sta
bai
tudo
lançado
ta
anda
pa
rua
a
baxu
Идут
все
на
расслабоне,
гуляют
по
улице,
Nha
mae
ta
gritam
odja
lixo
na
sako
Мама
кричит:
"Смотри,
мусор
в
пакете!"
En
tem
ki
volta
pa
traz
ke
pan
fazi
recadu
Мне
приходится
возвращаться,
чтобы
выполнить
поручение,
Si
nau
mama
e
ta
fica
kumi
chateadu
Иначе
мама
расстроится
на
меня.
Ainda
nha
mae
param
e
fla
ei
mos
toma
nota
Ещё
мама
останавливает
меня
и
говорит:
"Запомни,"
Nha
fidjo
fazi
compra
e
djobi
dretu
na
montra
Сынок,
сделай
покупки
и
иди
прямо
к
витрине.
Ka
bu
trazi
kuza
carro
nu
ka
sta
na
bom
altura
Не
приноси
ничего
лишнего,
мы
не
в
том
положении.
Madrecita
ko
fadiga
en
ta
bai
nen
ka
ta
dura
Мамочка,
не
волнуйся,
я
пойду,
не
задержусь.
Toma
dinhero
pa
transporti
e
bu
ba
kumpra
bilheti
Вот
деньги
на
проезд,
иди
купи
билет.
Foi
la
kin
fica
contenti
e
en
raganha
logo
denti
Я
обрадовался
и
сразу
же
улыбнулся.
En
entra
na
autocarro
en
passa
frenti
motorista
Сажусь
в
автобус,
прохожу
мимо
водителя,
Entao
nao
compras
o
bilhete
estas
armado
em
turista
И
он
говорит:
"Ты
не
купил
билет,
разыгрываешь
туриста?"
Ate
jam
fazeba
nha
calcu
pan
ficaba
ku
algum
krujeta
Я
даже
подсчитал,
чтобы
у
меня
остались
кое-какие
деньги,
Mas
en
foi
tao
burro
ki
nem
motorista
en
ka
respeta
Но
я
был
настолько
глуп,
что
даже
водителя
не
уважал.
Dirripenti
pika
parci
en
fica
en
stadu
di
choki
Внезапно
я
впадаю
в
шок,
Labanta
di
nha
lugar
e
en
carrega
na
buton
di
stop
Встаю
с
места
и
нажимаю
на
кнопку
остановки.
Jam
en
odja
ma
hoji
en
ka
sta
ku
sorti
nem
um
bocadu
Я
вижу,
что
сегодня
мне
не
везёт
ни
капли,
Foi
si
kim
começa
ta
anda
depressa
em
passo
largu
И
вот
я
начинаю
идти
быстрым
шагом.
En
chiga
minipreço
en
odja
pa
preço
mas
baratu
Дохожу
до
минимаркета,
смотрю
на
самые
дешёвые
цены,
Mas
sera
ki
kualidadi
e
sima
nha
mae
kre
di
factu
Но
будет
ли
качество
таким,
как
хочет
моя
мама?
Naaaaaaaa
enta
cumpra
en
ta
sobram
kakau
Неееет,
тогда
куплю,
у
меня
останутся
деньги.
En
ta
cumpra
um
yopy
ainda
en
ta
da
na
bolicau
Покупаю
йогурт,
ещё
даю
на
сдачу.
Mal
en
tchiga
kasa
nha
mae
flam
pamodi
ki
bu
dura
Как
только
прихожу
домой,
мама
спрашивает:
"Почему
ты
так
долго?"
Houvi
um
desastri
di
autocarro
e
peneu
di
carro
fura
Была
авария
с
автобусом,
и
у
машины
прокололось
колесо.
Enton
rapasinho
undi
sta
recibo
compra
Так,
молодой
человек,
где
чек
о
покупке?
Mama
desculpam
en
destrai
e
nem
en
kada
conta
Мама,
извини,
я
отвлёкся
и
даже
не
подумал.
Pa
proxima
ka
bu
esqueci
pamodi
teni
desconto
В
следующий
раз
не
забывай,
потому
что
есть
скидка.
Toma
juiz
na
cabeça
e
odja
si
bu
ta
fica
pronto
Получи
по
голове
и
посмотри,
будешь
ли
ты
готов.
Claru
mama
en
sabi
ma
bu
tem
razon
Конечно,
мама,
я
знаю,
что
ты
права.
Kuza
ki
acontici
foi
um
pekeno
distrason
Случившееся
— это
небольшое
недоразумение.
Pa
proxima
em
kata
eskeci
trazi
talon
di
bu
compra
В
следующий
раз
я
не
забуду
принести
чек
о
покупке,
E
odja
si
bu
ka
ta
ragala
odjo
na
kel
nota
И
посмотрю,
не
буду
ли
я
пялиться
на
ту
купюру.
Je
dam
recadu
Я
передаю
тебе
привет,
En
ka
espera
nem
um
bocadu
Не
жду
ни
кусочка,
Pe
ka
fica
chateadu
Чтобы
не
расстраиваться.
En
kria
so
kakau
Хочу
только
денег,
Flam
goci
nau
Говорит,
наслаждайся
сейчас.
AMI
EN
KRE
FUMA
PUFFS
Я
ХОЧУ
КУРИТЬ
ПАПИРОСЫ,
HORA
KI
MIM
STA
NA
CASA
КОГДА
Я
ДОМА,
KI
TUDO
ALGUEM
JA
BAZA
КОГДА
ВСЕ
УЖЕ
УШЛИ,
KIN
TA
TRA
SOU
MAS
UM
PASSA
КТО
ПРИДЁТ,
ТОЛЬКО
ПРОЙДЁТ
МИМО.
Je
flam
pa
labanta
Я
говорю
тебе
встать.
Ami
ku
preguisa
Мне
лень,
Sem
gana
fazi
nada
Нет
желания
что-либо
делать.
En
kre
da
nha
role
Я
хочу
погулять,
Ku
nhas
rapazes
di
estrada
С
моими
уличными
парнями.
AMI
EN
KRE
FUMA
PUFFS
Я
ХОЧУ
КУРИТЬ
ПАПИРОСЫ,
HORA
KI
MIM
STA
NA
CASA
КОГДА
Я
ДОМА,
KI
TUDO
ALGUEM
JA
BAZA
КОГДА
ВСЕ
УЖЕ
УШЛИ,
KIN
TA
TRA
SOU
MAS
UM
PASSA
КТО
ПРИДЁТ,
ТОЛЬКО
ПРОЙДЁТ
МИМО.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.