Karmah - Don't Tell Me Now - translation of the lyrics into German

Don't Tell Me Now - Karmahtranslation in German




Don't Tell Me Now
Sag Mir Das Jetzt Nicht
Let me tell you what is wrong with this
Lass mich dir sagen, was daran falsch ist
Let me tell you how its strong for me
Lass mich dir sagen, wie stark es für mich ist
Let me tell you what is wrong with this
Lass mich dir sagen, was daran falsch ist
Let me tell you how its strong for me
Lass mich dir sagen, wie stark es für mich ist
Hey I cannot believe in what you sayin'bro
Hey, ich kann nicht glauben, was du da sagst, Kumpel
Know m efor so long, how can u be serious?
Du kennst mich so lange, wie kannst du das ernst meinen?
How can you just say I'll be ok with someone else
Wie kannst du nur sagen, dass ich mit jemand anderem glücklich wäre?
How can you just say that's a game with no rules
Wie kannst du nur sagen, dass das ein Spiel ohne Regeln ist?
You said this "real love" stuff its all bullshit
Du sagtest, dieses "wahre Liebe"-Zeug ist alles Quatsch
But you're not tryin to look inside of me
Aber du versuchst nicht, in mich hineinzusehen
Let me tell you buddy there is something more than that
Lass mich dir sagen, mein Freund, da ist mehr als das
Just something maybe you canť understand
Nur etwas, das du vielleicht nicht verstehen kannst
Don't tell me now that you will be fine
Sag mir jetzt nicht, dass es dir gut gehen wird
Isn't it just sad enough for me and you
Ist es nicht schon traurig genug für mich und dich
To run away from what we care
Vor dem wegzulaufen, was uns wichtig ist
Don't tell me now
Sag mir jetzt nicht
You'll just keep on going on
Dass du einfach so weitermachen wirst
Cause behind this silly mask inside your eyes
Denn hinter dieser albernen Maske, in deinen Augen
I can see your pain
Kann ich deinen Schmerz sehen
Don't tell me now that you will be fine
Sag mir jetzt nicht, dass es dir gut gehen wird
Isn't it just sad enough for me and you
Ist es nicht schon traurig genug für mich und dich
To run away from what we care
Vor dem wegzulaufen, was uns wichtig ist
Don't tell me now
Sag mir jetzt nicht
You'll just keep on going on
Dass du einfach so weitermachen wirst
Cause behind this silly mask inside your eyes
Denn hinter dieser albernen Maske, in deinen Augen
I can see your pain
Kann ich deinen Schmerz sehen
Let me tell you what is wrong with this
Lass mich dir sagen, was daran falsch ist
Let me tell you how its strong for me
Lass mich dir sagen, wie stark es für mich ist
Let me tell you what is wrong with this
Lass mich dir sagen, was daran falsch ist
Let me tell you how its strong for me
Lass mich dir sagen, wie stark es für mich ist
And... Now I know for sure from deep inside my heart
Und... Jetzt weiß ich es sicher, tief in meinem Herzen
That this blessed love will never ever part
Dass diese gesegnete Liebe niemals enden wird
Dontvcare what you fool say... that I'm a kinda freak
Es ist mir egal, was du, Narr, sagst... dass ich irgendwie verrückt bin
Don't u see my head's twirlin'n' I can barely speak
Siehst du nicht, dass mir der Kopf schwirrt und ich kaum sprechen kann
This ain't because I'm weak, and I got no spine
Das ist nicht, weil ich schwach bin und kein Rückgrat habe
If I got to stick to her to feel myself fine
Wenn ich an ihm festhalten muss, um mich gut zu fühlen
Let me tell you something about love you've never felt
Lass mich dir etwas über Liebe erzählen, was du nie gefühlt hast
Just something maybe you cant understand
Nur etwas, das du vielleicht nicht verstehen kannst
Don't tell me now that you will be fine
Sag mir jetzt nicht, dass es dir gut gehen wird
Isn't it just sad enough for me and you
Ist es nicht schon traurig genug für mich und dich
To run away from what we care
Vor dem wegzulaufen, was uns wichtig ist
Don't tell me now
Sag mir jetzt nicht
You'll just keep on going on
Dass du einfach so weitermachen wirst
Cause behind this silly mask inside your eyes
Denn hinter dieser albernen Maske, in deinen Augen
I can see your pain
Kann ich deinen Schmerz sehen
Don't tell me now that you will be fine
Sag mir jetzt nicht, dass es dir gut gehen wird
Isn't it just sad enough for me and you
Ist es nicht schon traurig genug für mich und dich
To run away from what we care
Vor dem wegzulaufen, was uns wichtig ist
Don't tell me now
Sag mir jetzt nicht
You'll just keep on going on
Dass du einfach so weitermachen wirst
Cause behind this silly mask inside your eyes
Denn hinter dieser albernen Maske, in deinen Augen
I can see your pain
Kann ich deinen Schmerz sehen





Writer(s): domenico capuano, maurizio galleggiante, gabry ponte, massimo gabutti


Attention! Feel free to leave feedback.