Lyrics and translation Karmah - Tom's Diner (Reggaeton Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tom's Diner (Reggaeton Edit)
Закусочная Тома (Reggaeton Edit)
I
am
thinking
of
your
voice
Я
думаю
о
твоем
голосе
And
of
burning
like
bling
bling
once
upon
a
time
И
о
том,
как
мы
блистали
когда-то
давно,
Before
the
rain
began
До
того,
как
начался
дождь.
As
more
yo
people
start
getting
busy,
look
at
them
is
just
so
crazy
По
мере
того,
как
твои
люди
становятся
все
занятее,
смотреть
на
них
просто
безумие,
They
all
trap
soar
by
their
rase
to
even
recognize
their
mother's
face
Они
все
попадают
в
ловушку
своей
гонки,
даже
не
узнавая
лиц
своих
матерей.
Business
is
all
they're
really
care
of
dead
lies
sadly
all
their
lifes
Бизнес
- это
все,
о
чем
они
заботятся,
мертвая
ложь,
к
сожалению,
вся
их
жизнь.
On
my
mind
is
be
in
corner
by
a
smaller
world
in
a
coffee
В
моей
голове
- уголок
в
маленьком
мире,
в
кофейне.
I
am
sitting
in
the
morning
at
the
diner
on
the
corner
Я
сижу
утром
в
закусочной
на
углу,
I
am
waiting
at
the
counter
for
the
man
to
pour
the
coffee
Я
жду
у
стойки,
пока
мужчина
нальет
кофе,
And
he
fills
it
only
halfway
and
before
I
even
argue.
И
он
наполняет
чашку
только
наполовину,
и
прежде
чем
я
успеваю
возразить,
He
is
looking
out
the
window
at
somebody
coming
in
Он
смотрит
в
окно
на
кого-то
входящего.
"It
is
always
nice
to
see
you"
says
the
man
behind
the
counter
to
the
woman
who
has
come
in
she
is
shaking
her
umbrella
and
I
look
the
other
way
"Всегда
рад
тебя
видеть",
- говорит
мужчина
за
стойкой
женщине,
вошедшей,
она
встряхивает
зонтик,
и
я
отворачиваюсь,
As
they
are
kissing
their
hellos
I'm
pretending
not
to
see
them
Пока
они
целуются
в
знак
приветствия,
я
делаю
вид,
что
не
вижу
их.
Instead
I
pour
the
milk
Вместо
этого
я
наливаю
молоко.
And
then
suddenly
the
world
just
freeze
like
someone
called
curtains
up
И
вдруг
мир
замирает,
словно
кто-то
поднял
занавес,
And
their
playing
different
comedies
on
the
same's
teach
in
the
very
same
time
И
разыгрываются
разные
комедии
на
одной
и
той
же
сцене,
в
одно
и
то
же
время.
Nothing
seems
to
be
important
while
I
watch
life's
passing
by
Ничто
не
кажется
важным,
пока
я
наблюдаю
за
течением
жизни,
Everything
seems
now
so
distant
from
this
time
Все
кажется
таким
далеким
от
этого
момента,
Your
world
in
this
coffee
time
Твой
мир
в
этой
кофейне.
I
open
up
the
paper
there's
a
story
of
an
actor
Я
раскрываю
газету,
там
статья
об
актере,
Who
had
died
while
he
was
drinking
it
was
no
one
Который
умер,
когда
пил,
это
был
никому
I
had
heard
of
and
I'm
turning
to
the
horoscope
Не
известный
актер,
и
я
перехожу
к
гороскопу
And
looking
for
the
funnies
И
ищу
комиксы.
When
I'm
feeling
someone
watching
me
and
so
Когда
я
чувствую,
что
кто-то
наблюдает
за
мной,
и
поэтому
I
raise
my
head
Я
поднимаю
голову.
There's
a
woman
on
the
outside
looking
inside
does
she
see
me?
На
улице
стоит
женщина
и
смотрит
внутрь.
Видит
ли
она
меня?
No
she
does
not
really
see
me
cause
she
sees
her
own
reflection
Нет,
она
не
видит
меня
по-настоящему,
потому
что
видит
собственное
отражение.
And
I'm
trying
not
to
notice
that
she's
hitching
up
her
skirt
И
я
стараюсь
не
замечать,
как
она
одергивает
юбку,
And
while
she's
straightening
her
stockings
her
hair
is
getting
wet
И
пока
она
поправляет
чулки,
ее
волосы
промокают.
Oh,
this
rain
О,
этот
дождь,
It
will
continue
Он
будет
продолжаться
Through
the
morning
Все
утро,
As
I'm
listening
Пока
я
слушаю
Of
your
voice.
О
твоем
голосе,
And
of
the
midnight
picnic
И
о
нашем
ночном
пикнике
Once
upon
a
time
Когда-то
давно,
Before
the
rain
began.
До
того,
как
начался
дождь.
I
finish
up
my
coffee
Я
допиваю
кофе,
It's
time
to
catch
the
train
Пора
садиться
на
поезд.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Suzanne Vega
Attention! Feel free to leave feedback.