Lyrics and translation Karmate - Gurbetluk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Derdumi
yazacağum
gürgen
ağaçlarina
Напишу
свою
печаль
на
стволах
граба,
Derdumi
yazacağum
gürgen
ağaçlarina
Напишу
свою
печаль
на
стволах
граба,
Benden
selamlar
olsun
yaylanun
kuşlarina
Передай
от
меня
привет
птицам
луга.
Yaylanun
kuşlarina
Птицам
луга.
Ne
ettumse
olmadi,
boş
günler
dolmadi
Что
ни
делал
— не
вышло,
пустые
дни
не
прошли,
Ne
edeyim
sevduğum,
hiç
ikbalum
olmadi
Что
мне
делать,
любимая,
удачи
мне
не
пришли.
Ne
ettumse
olmadi,
boş
günler
dolmadi
Что
ни
делал
— не
вышло,
пустые
дни
не
прошли,
Hiç
ikbalum
yoğidi,
benum
yüzum
gülmedi
Удача
мне
не
улыбнулась,
и
не
смеялись
мои
уста.
Kadifeden
elbisem,
geydum
da
boyuk
oldi
Бархатное
платье
надел,
а
оно
велико,
Kadifeden
elbisem,
geydum
da
boyuk
oldi
Бархатное
платье
надел,
а
оно
велико,
Gene
aldi
bi'
efkâr,
doldi
gözlerum
doldi
Снова
тоска
нахлынула,
глаза
полны
слез,
Doldi
gözlerum
doldi
Глаза
полны
слез.
Ne
etumse
olmadi,
boş
günler
dolmadi
Что
ни
делал
— не
вышло,
пустые
дни
не
прошли,
Ne
edeyim
sevduğum,
hiç
ikbalum
olmadi
Что
мне
делать,
любимая,
удачи
мне
не
пришли.
Ne
ettumse
olmadi,
boş
günler
dolmadi
Что
ни
делал
— не
вышло,
пустые
дни
не
прошли,
Hiç
ikbalum
yoğidi,
benum
yüzum
gülmedi
Удача
мне
не
улыбнулась,
и
не
смеялись
мои
уста.
Biçtum
yeşil
çimeni,
galaş
vursun
gurusun
Скосил
зеленую
траву,
пусть
высохнет
на
солнце,
Biçtum
yeşil
çimeni,
galaş
vursun
gurusun
Скосил
зеленую
траву,
пусть
высохнет
на
солнце,
Ben
köyde
çiledeyim,
sen
gurbette
durursun
Я
в
деревне
маюсь,
а
ты
в
чужбине
томишься,
Sen
gurbette
durursun
Ты
в
чужбине
томишься.
Ben
köyde
çiledeyim,
sen
gurbette
durursun
Я
в
деревне
маюсь,
а
ты
в
чужбине
томишься,
Sen
gurbette
durursun,
sen
gurbette
durursun
Ты
в
чужбине
томишься,
ты
в
чужбине
томишься.
Ne
etumse
olmadi,
boş
günler
dolmadi
Что
ни
делал
— не
вышло,
пустые
дни
не
прошли,
Hiç
ikbalum
yoğidi,
benum
yüzum
gülmedi
Удача
мне
не
улыбнулась,
и
не
смеялись
мои
уста.
Ne
ettumse
olmadi,
boş
günler
dolmadi
Что
ни
делал
— не
вышло,
пустые
дни
не
прошли,
Hiç
ikbalum
yoğidi,
benum
yüzum
gülmedi
Удача
мне
не
улыбнулась,
и
не
смеялись
мои
уста.
Ne
etumse
olmadi,
boş
günler
dolmadi
Что
ни
делал
— не
вышло,
пустые
дни
не
прошли,
Ne
edeyim
sevduğum,
hiç
ikbalum
olmadi
Что
мне
делать,
любимая,
удачи
мне
не
пришли.
Ne
ettumse
olmadi,
boş
günler
dolmadi
Что
ни
делал
— не
вышло,
пустые
дни
не
прошли,
Hiç
ikbalum
yoğidi,
benum
yüzum
gülmedi
Удача
мне
не
улыбнулась,
и
не
смеялись
мои
уста.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Zeni
date of release
11-02-2013
Attention! Feel free to leave feedback.