Lyrics and translation Karmin - Drifter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
the
world
can
be
my
oyster
Если
мир
может
быть
моей
устрицей,
Then
it′s
high
time
to
explore
Тогда
самое
время
исследовать
его.
I'll
be
soaking
up
my
problems
Я
оставлю
свои
проблемы,
As
I
leave
them
at
the
shore
Оставив
их
на
берегу.
And
the
wind
set
sail
to
nowhere
И
ветер
направит
парус
в
никуда,
Cause
I
don′t
care
where
it
blows
Потому
что
мне
все
равно,
куда
он
дует.
See
as
long
as
I'm
a
drifter
Видишь
ли,
пока
я
бродяга,
I
don't
worry
anymore
Меня
больше
ничего
не
волнует.
Million
dollar
boat,
million
dollar
breeze
Лодка
за
миллион
долларов,
бриз
за
миллион
долларов,
Steer
clear
to
the
top
of
the
world
with
ease
Легко
направляюсь
к
вершине
мира.
Diddy
money
dirty,
chillin′
cross
seas
Деньги
Дидди
грязные,
охлаждаюсь,
пересекая
моря,
No
need
for
thank
you
I
do
what
I
please
Не
нужно
благодарности,
я
делаю,
что
хочу.
I′m
a
drifter,
yeah
Я
бродяга,
да,
No
I
don't
know
where
to
be
Нет,
я
не
знаю,
где
мне
быть.
I′m
a
drifter,
yeah
Я
бродяга,
да,
No
it
really
ain't
much
to
see
Нет,
здесь
действительно
не
на
что
смотреть.
Around
and
around,
feet
off
the
ground
Кружусь
и
кружусь,
ноги
от
земли,
Never
got
nothing
holding
me
Ничто
меня
не
держит.
Cause
I′m
a
drifter,
yeah
Потому
что
я
бродяга,
да,
And
this
is
all
I'll
ever
need
И
это
все,
что
мне
когда-либо
понадобится.
When
you
think
that
I′ll
be
staying
Когда
ты
думаешь,
что
я
останусь,
I'm
always
one
foot
out
the
door
Я
всегда
одной
ногой
за
дверью.
See
my
vacancy
will
hurt
you
Видишь
ли,
моя
пустота
ранит
тебя,
Throw
my
picture
on
the
floor
Брось
мою
фотографию
на
пол.
But
I'm
just
too
loose
to
settle
Но
я
слишком
свободна,
чтобы
остепениться,
Yeah
I′m
always
wanting
more
Да,
я
всегда
хочу
большего.
Guess
as
long
as
I′m
a
drifter
Думаю,
пока
я
бродяга,
Hope
I
wind
up
on
your
shore
Надеюсь,
я
окажусь
на
твоем
берегу.
Smooth
operator,
real
earth
shaker
Искусный
манипулятор,
настоящий
потрясатель
земли,
It's
my
fault-zone
again
splitting
the
heart
acre
Это
опять
моя
зона
разлома,
разрывающая
сердце
на
части.
Tell
me
that
you
miss
me,
blame
me
for
the
cracks
Скажи
мне,
что
скучаешь,
обвини
меня
в
трещинах,
But
I
can
fill
them
in
whenever
I
come
back
Но
я
могу
заполнить
их,
когда
вернусь.
Watch
me
drift
like
Tokyo
Смотри,
как
я
дрейфую,
как
Токио,
Makin′
that
ching
like
the
money
low
Зарабатываю
деньги,
как
будто
их
мало.
It's
a
ten-to-one
split
that′s
my
ratio
Это
соотношение
десять
к
одному,
вот
мое
соотношение,
Cause
I
spit
it
like
a
man,
no
Pinocchio
Потому
что
я
читаю
рэп,
как
мужчина,
а
не
Пиноккио.
And
I
don't
really
care
if
you
call
me
corny
И
мне
все
равно,
если
ты
называешь
меня
банальной,
Guess
you
don′t
know
the
kinda
girls
from
NE
Наверное,
ты
не
знаешь
таких
девушек
из
NE.
Husker
in
the
game,
you
can
call
me
Herbie
Хаскер
в
игре,
можешь
звать
меня
Херби.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jon Webb, Anders Froen, Amy Heidemann, Nick Noonan
Album
Pulses
date of release
21-03-2014
Attention! Feel free to leave feedback.