Karnak - Depois da Chuva - translation of the lyrics into German

Depois da Chuva - Karnaktranslation in German




Depois da Chuva
Nach dem Regen
Não deu pra perceber
Ich konnte es nicht bemerken
Não deu pra entender
Ich konnte es nicht verstehen
O que eu senti por você
Was ich für dich empfand
Foi bem maior do que eu nem sei
War viel größer, als ich überhaupt weiß
Não sei o que dizer
Ich weiß nicht, was ich sagen soll
O que importa é querer
Was zählt, ist der Wunsch
Um dia te ver de volta
Dich eines Tages wiederzusehen
Comigo em algum lugar
Mit mir an irgendeinem Ort
(refrão)
(Refrain)
A chuva vai passar
Der Regen wird vorübergehen
Mas a saudade vai ficar
Aber die Sehnsucht wird bleiben
Aonde quer que esteja
Wo auch immer du bist
Em meu pensamento irá morar
In meinen Gedanken wirst du wohnen
Mas querer não é poder
Aber Wollen ist nicht Können
Eu tenho que aprender
Ich muss nur lernen
A viver longe de você!
Ohne dich zu leben!
Não sei te esquecer
Ich kann dich nicht vergessen
Não consigo mais viver
Ich kann nicht mehr leben
Sem ter você por perto
Ohne dich in meiner Nähe
Para poder te beijar
Um dich küssen zu können
Agora espero crescer
Jetzt hoffe ich, erwachsen zu werden
Para poder aprender
Um lernen zu können
Que a distância é um mal
Dass die Entfernung ein Übel ist
No qual tenho que suportar
Das ich ertragen muss
(refrão)
(Refrain)
(solo)
(Solo)
Se eu pudesse voltar
Wenn ich zurückkehren könnte
No tempo para mudar
In der Zeit, um etwas zu ändern
estaria lá! (2x)
Wäre ich schon dort! (2x)





Writer(s): Andre Cibelli Abujamra, Paulo Marcos Da Rocha Camargo


Attention! Feel free to leave feedback.