Karnak - Mediócritas - translation of the lyrics into German

Mediócritas - Karnaktranslation in German




Mediócritas
Mittelmäßige
Ninguém quer te ver feliz
Niemand will dich glücklich sehen
Todo mundo quer que você quebre o nariz
Jeder will, dass du dir die Nase brichst
Ninguém quer te ver contente
Niemand will dich zufrieden sehen
Todo mundo quer que você quebre os dentes
Jeder will, dass du dir die Zähne ausschlägst
Ninguém quer te ver com alegria,
Niemand will dich fröhlich sehen,
Pra muita gente isso é a morte
Für viele Leute ist das der Tod
"Vocês viram a mulher do Onofre?"
"Habt ihr die Frau von Onofre gesehen?"
Ninguém quer te ver com grana
Niemand will dich mit Geld sehen
Tapinha nas costas, você cai com a cara na lama
Ein Klaps auf den Rücken, und du fällst mit dem Gesicht in den Schlamm
Ninguém quer te ver com paz
Niemand will dich in Frieden sehen
Beijou na frente e vomitou por trás
Vorne geküsst und hinten gekotzt
A gente faz o que é infantil
Wir tun, was kindisch ist
Vai pra puta que o pariu
Geh zum Teufel
Vai pra puta que o pariu
Geh zum Teufel
Não se meta na vida dos outros
Misch dich nicht in das Leben anderer ein
Você é um espírito de porco
Du bist ein Miesepeter
A sua cabeça é oca
Dein Kopf ist leer
A sua memória é pouca
Dein Gedächtnis ist schlecht
A gente escuta o nosso coração
Wir hören auf unser Herz
A gente escuta o nosso coração
Wir hören auf unser Herz
A gente escuta o nosso coração
Wir hören auf unser Herz
A gente escuta o nosso - o amor é importante! - coração
Wir hören auf unser - Liebe ist wichtig! - Herz
A gente escuta o nosso coração
Wir hören auf unser Herz
A gente escuta o nosso coração
Wir hören auf unser Herz
A gente escuta o nosso coração
Wir hören auf unser Herz
Ninguém quer te ver feliz
Niemand will dich glücklich sehen
Todo mundo quer que você quebre o nariz
Jeder will, dass du dir die Nase brichst
Ninguém quer te ver contente
Niemand will dich zufrieden sehen
Todo mundo quer que você quebre os dentes
Jeder will, dass du dir die Zähne ausschlägst
Ninguém quer te ver com alegria,
Niemand will dich fröhlich sehen,
Pra muita gente isso é a morte
Für viele Leute ist das der Tod
"Vocês viram a mulher do Onofre?"
"Habt ihr die Frau von Onofre gesehen?"
Ninguém quer te ver com grana
Niemand will dich mit Geld sehen
Tapinha nas costas, você cai com a cara na lama
Ein Klaps auf den Rücken, und du fällst mit dem Gesicht in den Schlamm
Ninguém quer te ver com paz
Niemand will dich in Frieden sehen
Beijou na frente e vomitou por trás
Vorne geküsst und hinten gekotzt
A gente faz o que é infantil
Wir tun, was kindisch ist
Vai pra puta que o pariu
Geh zum Teufel
Vai pra puta que o pariu
Geh zum Teufel
Não se meta na vida dos outros
Misch dich nicht in das Leben anderer ein
Você é um espírito de porco
Du bist ein Miesepeter
A sua cabeça é oca
Dein Kopf ist leer
A sua memória é pouca
Dein Gedächtnis ist schlecht
A gente escuta o nosso coração
Wir hören auf unser Herz
A gente escuta o nosso coração
Wir hören auf unser Herz
A gente escuta o nosso coração
Wir hören auf unser Herz
A gente escuta o nosso - eu sou Spartacus! - coração
Wir hören auf unser - Ich bin Spartacus! - Herz
A gente escuta o nosso coração
Wir hören auf unser Herz
A gente escuta o nosso coração
Wir hören auf unser Herz
A gente escuta o nosso coração
Wir hören auf unser Herz





Writer(s): Andre Cibelli Abujamra


Attention! Feel free to leave feedback.