Lyrics and translation Karnivool - Cote
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
you
willing
to
choose
what
I
have
in
my
mind?
Готова
ли
ты
выбрать
то,
что
у
меня
в
голове?
Say
it
loud,
with
a
voice
of
no
reason
in
mind
Скажи
это
громко,
без
всякой
причины
в
голове
I
suppose
this
question
will
be
answered
Я
надеюсь,
что
услышу
ответ
на
этот
вопрос,
And
I
suppose
the
answers
are
here
to
save
us
И
верю,
что
эти
ответы
спасут
нас.
Have
you
heard
have
you
listened
lately?
Ты
слышала
меня?
Ты
слышала,
что
я
сказал?
Single
word,
single
vowel,
yet
nothing
frustrates
me
Каждое
слово,
каждую
гласную,
меня
пока
ничего
не
огорчает
Now
I
don't
think
you
like
me
now
Я
понял,
что
ты
совсем
не
похожа
на
меня.
Now
I
don't
think
you
like
me
now
Я
понял,
что
ты
совсем
не
похожа
на
меня.
Have
you
heard,
it's
a
silent
dream
Ты
слышала,
это
тайные
сны
It
chooses
the
weather,
of
your
soul
stream
Он
выбирает
погоду,
из
твоего
потока
души
So
drop
me
down,
let
me
feel
this
either
way
Так
отбрось
меня
вниз,
прошу,
дай
мне
почувствовать
это.
Face
me
inside,
with
a
broken
view,
a
broken
heart,
disappear
Выкинь
меня,
с
разбитым
мнением,
разбитым
сердцем,
исчезаю
Now
I
don't
think
you
like
me
now
Я
понял,
что
ты
совсем
не
похожа
на
меня.
Now
I
don't
think
you're
like
me
now
Я
понял,
что
ты
совсем
не
похожа
на
меня.
Hold
it,
hold
it
Держись,
держись.
I
won't
leave
you
Я
не
покину
тебя.
Now
hold
it
down,
please
Теперь
не
отпускай,
прошу
Ahhh
ohhh,
ahhh
ohhh
Оаоаоаоа
ммм)))
Sing
alone,
sing
aloud,
to
be
alive,
it's
so
good
to
feel
you
near
Пою
один,
очень
громко,
чтобы
оставаться
живым,
так
приятно
чувствовать
тебя
рядом
Swim
alone,
live
a
dream,
see
me
drown,
all
this
in
apathy
Один
плыву,
живу
во
сне,
увидь
как
я
тону,
в
своем
же
безразличии
Be
still
for
a
moment
Покажись
на
мгновение.
So
you
can
face
this
world,
you
face
it
all
for
a
moment
Так
ты
столкнешься
с
этим
миром,
ты
столкнешься
со
всем,
на
мгновение
So
you
can
face
this
world,
you
face
this
world
Так
ты
столкнешься
с
этим
миром,
ты
столкнешься
с
этим
миром
Hold
it,
Hold
it
Держись,
держись.
I
won't
leave
you
Я
не
покину
тебя.
Now
hold
it
down,
please
Теперь
не
отпускай,
прошу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenny Ian Lewis, Goddard Andrew Francis, Hosking Mark Daniel, Stockman Jonathan Peter
Album
Themata
date of release
07-02-2005
Attention! Feel free to leave feedback.