Lyrics and translation Karnivool - Goliath
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′ve
seen
your
ways
Я
видел
твои
пути,
Show
yourself
Покажи
себя,
Better
than
what
you
may
believe
Лучше,
чем
ты
можешь
себе
представить.
All
I
hear
Всё,
что
я
слышу,
Is
the
sound
of
sleep
Это
звук
сна,
Comfort
in
the
arms
of
sweet
dreams
Утешение
в
объятиях
сладких
грёз.
Now
this
won't
take
long
Теперь
это
не
займёт
много
времени,
We′ll
rise
up
again
Мы
снова
восстанем
And
rewrite
these
wrongs
И
перепишем
эти
ошибки.
I
won't
do
it
Я
не
сделаю
этого.
I've
rushed
you
Я
торопил
тебя,
Guarding
the
life
that
you
deceived
Охраняя
жизнь,
которую
ты
обманула.
I′ve
crawled
for
you
Я
ползал
ради
тебя,
Or
so
they
say
Или
так
говорят.
We
rise
to
it
Мы
поднимаемся
к
этому,
Fall
again
into
the
same
dream
Снова
падаем
в
тот
же
сон.
You
won′t
have
to
wait
long
Тебе
не
придётся
долго
ждать,
They'll
show
up
again
Они
снова
появятся,
Make
way
for
the
fall
Уступи
дорогу
падению.
There′s
blood
in
your
sweat
when
you
wake
up
В
твоём
поту
кровь,
когда
ты
просыпаешься.
Cower,
bloodsucking
liar
Струси,
кровососущая
лгунья,
Who
you
gonna
call
when
you
wake
up?
Кому
ты
позвонишь,
когда
проснёшься?
What
you
gonna
see
when
you
wake
up?
Что
ты
увидишь,
когда
проснёшься?
Beg,
you
little
fucking
liar
Умоляй,
маленькая
лгунья,
Your
head
on
this
chopping
board
Твоя
голова
на
этой
разделочной
доске.
If
this
is
entertaining
Если
это
развлекает,
I
hope
you
all
enjoy
the
view
Я
надеюсь,
вам
всем
понравится
вид.
And
still
asleep
И
всё
ещё
спящий.
I'm
failing
this
riddle
in
my
head,
I
Я
не
могу
разгадать
эту
загадку
в
моей
голове,
я
I′m
failing
to
get
it
Я
не
могу
понять
это.
Can
you
say?
Можешь
сказать?
And
still
asleep
И
всё
ещё
спящий.
Don't
leave
this
too
long
Не
оставляй
это
надолго,
(It
won′t
take
long)
(Это
не
займёт
много
времени)
Tomorrow
will
come
Завтра
наступит,
You
won't
have
to
wait
long
Тебе
не
придётся
долго
ждать,
(We'll
rise
up
again)
(Мы
снова
восстанем)
It′s
your
day
in
the
sun
Это
твой
день
под
солнцем.
They′ve
shown
up
again
Они
снова
появились,
They've
shown
up
again
Они
снова
появились,
They′ve
shown
up
again
Они
снова
появились,
They've
shown
up
again
Они
снова
появились.
Please
wake
up!
Пожалуйста,
проснись!
Please
wake
up!
Пожалуйста,
проснись!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenny Ian Lewis, Goddard Andrew Francis, Hosking Mark Daniel, Judd Stephen Charles, Stockman Jonathan Peter
Attention! Feel free to leave feedback.