Lyrics and translation Karnivool - Set Fire to the Hive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Set Fire to the Hive
Поджечь улей
I
don′t
know
what's
wrong
but
I′m
on
fire,
Не
знаю,
что
не
так,
но
я
горю,
It
seers
through
my
hands,
leaving
skin
on
the
wire
Огонь
проходит
сквозь
мои
руки,
оставляя
кожу
на
проволоке
Awake
in
this
womb
with
a
crown
sting
in
my
self
Просыпаюсь
в
этой
утробе
с
жалом
короны
в
себе
When
I
listen,
the
same
cry
plays
on.
Когда
я
слушаю,
играет
тот
же
крик.
In
this
medicated
cage
В
этой
клетке,
полной
лекарств
Make
a
decision
to
face
this
change.
Прими
решение
встретить
эту
перемену.
The
rules
they
don't
explain
Правила,
которые
они
не
объясняют
So
why
do
we
obey?
Так
почему
мы
подчиняемся?
Politics,
religion,
your
vision′s
the
same
Политика,
религия,
твое
видение
то
же
самое
You
played
us,
as
both
a
cancer
and
a
cure
Ты
играла
с
нами,
как
раком,
так
и
лекарством
Which
reminds
me
that
it′s
just
a
game
Что
напоминает
мне,
что
это
всего
лишь
игра
You're
alibi
a
sales
pitch
Твое
алиби
- рекламная
речь
Your
pretty
boy,
pretty
face
dolled
up
again
Твое
хорошенькое
личико
снова
накрашено
A
star
for
us
to
adore
Звезда,
которой
мы
должны
поклоняться
And
you
man
you′ve
got
to
be
more
И
ты,
женщина,
должна
быть
чем-то
большим
Cause
this
effects
all.
Потому
что
это
касается
всех.
It's
nice
to
know
you′re
with
us
today
Приятно
знать,
что
ты
с
нами
сегодня
I've
seen
you
in
the
fall
along
the
way.
Я
видел
тебя
падающей
по
пути.
I
spit
in
the
mouth
of
your
god
Я
плюю
в
пасть
твоего
бога
Who
whispers
in
the
minds
of
our
children
Который
шепчет
в
умах
наших
детей
You′ve
been
sold
again.
Тебя
снова
продали.
Set
fire
to
the
hive
as
you
flee
Поджигай
улей,
когда
убегаешь
It's
fiction,
a
faceless
illusion
Это
вымысел,
безликая
иллюзия
You've
been
had
again.
Тебя
снова
обманули.
You
swing
this
wrecking
ball
Ты
размахиваешь
этим
шаром
разрушения
A
violent
pendulum
Жестокий
маятник
To
hypnotize
them
all.
Чтобы
загипнотизировать
всех.
The
writing
on
the
wall,
Надпись
на
стене,
That
we
keep
missing
Которую
мы
продолжаем
игнорировать
A
structure
built
to
fall
Сооружение,
построенное
для
падения
Still
we
all
obey.
И
все
же
мы
все
подчиняемся.
It′s
nice
to
know
you′re
with
us
today
Приятно
знать,
что
ты
с
нами
сегодня
I've
seen
you
in
the
fog
along
the
way.
Я
видел
тебя
в
тумане
по
пути.
I
spit
in
the
mouth
of
your
god
Я
плюю
в
пасть
твоего
бога
Who
whispers
in
the
minds
of
our
children
Который
шепчет
в
умах
наших
детей
You′ve
been
sold
again
Тебя
снова
продали
Set
fire
to
the
hive
as
you
flee
Поджигай
улей,
когда
убегаешь
It's
fiction,
a
faceless
illusion
Это
вымысел,
безликая
иллюзия
You′ve
been
had
again.
Тебя
снова
обманули.
There's
no
second
chances
here
Здесь
нет
второго
шанса
There′s
no
second
chances
here
Здесь
нет
второго
шанса
There's
no
second
chances
here.
Здесь
нет
второго
шанса.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Judd, Andrew Goddard, Jonathan Stockman, Mark Hosking, Ian Kenny
Attention! Feel free to leave feedback.