Karol Conká - Sandalia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Karol Conká - Sandalia




vai ela toda, toda tirando onda
Там она вся, все просто вынул волны
Saiu pelas ruas sabendo onde vai chegar
Вышел по улицам, зная, где будет добраться
Sagacidade monstra a mente ta pronta
Остроумие monstra ум та уже готова
Virou a esquina correu pra se libertar
Повернул за угол побежал, чтобы освободить
Hoje ela não vai voltar, nem a espere pra jantar
Сегодня она не вернется, не ждите, чтоб ужин
Foi absorver toda adrenalina que no ar
Был поглотить весь адреналин, который сгорит в воздухе
Deixa ela vai! Cada um sabe o que faz
Перестает она будет! Каждый знает, что делает
E da janela a mãe dela acende vela e pede proteção ao Pai
И окна ее мать зажигает свечи и просит защиты у Отца
Deixa ela, deixa
Оставь ее, оставь
Ser livre, seguir sem se importar
Быть свободным, следовать, не заботясь
Se quiser ir pra qualquer lugar que
Если хотите вернуться-нибудь идем
Não tem asas mas pode voar
Не имеет крыльев, но может летать
Ela quer viver, ela quer viver
Она просто хочет жить, она просто хочет жить
Andar de sandália pela Jamaica
Ходить сандалии в Ямайке
Ela sabe o que quer, vai até onde puder
Она знает, что хочет, идет туда, где может
Brinca de bem-me-quer, no bolso nenhum qualquer
Играет хорошо-мне-хочет, в кармане нет каких-либо
Se precisar vai a se Deus quiser
Если вам нужно будет ходить, если Бог даст
Desfrutar o que vier, se sentir mulher
Наслаждаться тем, что придет, если женщина,
De sandália bem louca ela pisou
Сандалии хорошо с ума она наступила
Com a capaia na roda neguin se encantou
С "capaia" колесо, neguin, если очаровал
Força no atabaque ginga no agogô
Силы в atabaque ginga в agogô
Se esse caminho certo então eu também vou
Если этот путь хорошо я тогда тоже буду
Se é pra derrubar Babilônia então que caia
Если кто-свергнуть Вавилон то, что падает
Grave que vem do gueto faz o beco sussurrar
Серьезно, что идет из гетто, делает элли шепотом
A vida é uma dureza é maior loucura é falhas
Жизнь-это твердость выше безумие жернова неудачи
cheio de ilimitados querendo te limitar
Я просто неограниченные желая тебя ограничить
Se é pra derrubar babilônia então que caia
Если кто-свергнуть вавилон то, что падает
Grave que vem do gueto faz o beco sussurrar
Серьезно, что идет из гетто, делает элли шепотом
A vida é uma dureza é maior loucura é falha
Жизнь-это твердость выше безумие шк сбой
Ela segue sem deixar que limitados tentem limitar
Она следует, не давая ограниченные пытаются ограничить
Deixa ela, deixa
Оставь ее, оставь
Ser livre, seguir sem se importar
Быть свободным, следовать, не заботясь
Se quiser ir pra qualquer lugar que
Если хотите вернуться-нибудь идем
Não tem asas mas pode voar
Не имеет крыльев, но может летать
Ela quer viver, ela quer viver
Она просто хочет жить, она просто хочет жить
Andar de sandália pela Jamaica
Ходить сандалии в Ямайке
Ela vai pra rua se envolver, pronta para fazer um rolê
Она уходит улице заниматься, готова сделать rolê
Pretendentes vão pra fila e torce pra ela te escolher
Соискатели будут тебя очередь и крутит ей, тебе выбирать
Sem toque de recolher, ela sai pra se ouriçar
Без комендантского часа, она выходит? если ouriçar
Tem o santo forte e a proteção dos orixás
Имеет святый крепкий и защиты orixás
Vento, o mar traz o som, tudo de bom, praia, sol
Ветер, море дает звук, все хорошо, солнце, пляж
Seu vestido leve fino igual tecido de lençol
Платье легкий, тонкий, равное ткани простыня
Nunca quis pilotar fogão, lampião, ela arraza
Никогда не хотел летать, плита, highwayman, ну она
Vem lotando o coração, voa sem ter asa
Приходит толпились сердце, летит без крыла
Deixa ela, deixa
Оставь ее, оставь
Ser livre, seguir sem se importar
Быть свободным, следовать, не заботясь
Se quiser ir pra qualquer lugar que
Если хотите вернуться-нибудь идем
Não tem asas mas pode voar
Не имеет крыльев, но может летать
Ela quer viver, ela quer viver
Она просто хочет жить, она просто хочет жить
Andar de sandália pela Jamaica
Ходить сандалии в Ямайке
Se é pra derrubar Babilônia então que caia
Если кто-свергнуть Вавилон то, что падает
Se é pra derrubar Babilônia então que caia
Если кто-свергнуть Вавилон то, что падает
Se é pra derrubar Babilônia então que caia
Если кто-свергнуть Вавилон то, что падает
Se é pra derrubar Babilônia então que caia
Если кто-свергнуть Вавилон то, что падает
Correu pra se libertar!
Побежал, чтобы освободить!






Attention! Feel free to leave feedback.