Lyrics and translation KAROL G - Me Ilusioné
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor,
te
tengo
que
decir
las
cosas,
Любимый,
я
должна
тебе
кое-что
сказать,
Aunque
duela
pero
ahora
me
toca
Пусть
это
больно,
но
сейчас
моя
очередь
Decir
que
por
ti
se
me
está
yendo
el
alma.
Сказать,
что
из-за
тебя
я
теряю
душу.
Quizás,
quizás
fue
una
caricia
tuya
Возможно,
возможно,
это
было
твое
прикосновение,
Que
me
llevó
directo
a
la
locura,
Которое
привело
меня
прямо
к
безумию,
Quizás
yo
ignoré
todas
las
consecuencias...
Возможно,
я
проигнорировала
все
последствия...
Se
que
no
me
convienes
pero
me
enamoré
Я
знаю,
что
ты
мне
не
подходишь,
но
я
влюбилась.
Debí
alejarme
de
ti,
pero
fue
imposible
Я
должна
была
держаться
от
тебя
подальше,
но
это
было
невозможно.
Que
pretendí
realidad,
pero
así
te
quiero
Я
хотела
реальности,
но
я
люблю
тебя
таким,
какой
ты
есть.
Oh
no
mi
amor,
yo
me
enamoraba,
me
ilusioné.
О
нет,
мой
любимый,
я
влюблялась,
я
поверила.
Amor,
se
que
tu
corazón
es
de
otra
Любимый,
я
знаю,
что
твое
сердце
принадлежит
другой,
Pero
dije
que
nada,
no
me
importa
Но
я
сказала,
что
мне
все
равно,
Yo
ya
estoy
cansada
de
estar
siempre
sola.
Я
устала
быть
всегда
одна.
Quizás,
quizás
fue
una
caricia
tuya
Возможно,
возможно,
это
было
твое
прикосновение,
Que
me
llevó
directo
a
la
locura,
Которое
привело
меня
прямо
к
безумию,
Quizás
yo
ignoré
todas
las
consecuencias...
Возможно,
я
проигнорировала
все
последствия...
Se
que
no
me
convienes
pero
me
enamoré
Я
знаю,
что
ты
мне
не
подходишь,
но
я
влюбилась.
Debí
alejarme
de
ti,
pero
fue
imposible
Я
должна
была
держаться
от
тебя
подальше,
но
это
было
невозможно.
Que
pretendí
realidad,
pero
así
te
quiero
Я
хотела
реальности,
но
я
люблю
тебя
таким,
какой
ты
есть.
Oh
no
mi
amor,
yo
me
enamoraba,
me
ilusioné.
О
нет,
мой
любимый,
я
влюблялась,
я
поверила.
Amor
prohibido
me
has
dejado
con
el
corazón
en
mil
pedazos
Запретная
любовь,
ты
оставил
мое
сердце
разбитым
на
тысячу
кусочков.
Si
quisieras
tu,
yo
daría
todo
por
tener
tus
besos
Если
бы
ты
захотел,
я
бы
отдала
все,
чтобы
получить
твои
поцелуи.
Como
quisiera
yo
estar
contigo,
pero
no
es
la
realidad
Как
бы
я
хотела
быть
с
тобой,
но
это
нереально.
Se
que
no
me
convienes
pero
me
enamoré,
Я
знаю,
что
ты
мне
не
подходишь,
но
я
влюбилась,
Quizáaas,
oh
no
mi
amor,
oh
noo
Возможнооо,
о
нет,
мой
любимый,
о
нееет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.