Lyrics and translation KAROL G - Mi Cama - RISE Recording
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Cama - RISE Recording
Моя кровать - RISE Recording
Ah,
o-oh,
oh,
oh,
oh
Ах,
о-ох,
ох,
ох,
ох
Dices
que
de
mí
ya
te
olvidaste
Говоришь,
что
обо
мне
уже
забыл
Y
de
tu
mente
borraste
И
из
головы
стёр
Cuando
yo
te
hacía
pom
pom
pom
pom
Как
я
тебе
делала
пом
пом
пом
пом
Pom
pom
pom
pom
Пом
пом
пом
пом
Piensas
que
yo
me
quedé
tranquila
Думаешь,
я
осталась
одна
Y
los
tengo
haciendo
fila
И
у
меня
очередь
из
них
Mientras
que
tu
inventas
dar
pom
pom
pom
Пока
ты
выдумываешь,
как
давать
пом
пом
пом
Mi
cama
suena
y
suena
Моя
кровать
скрижет
и
скрижет
Mi
cama
suena
y
suena
Моя
кровать
скрижет
и
скрижет
Mi
cama
suena
y
suena
Моя
кровать
скрижет
и
скрижет
En
mi
cerradura
ya
no
entra
tu
llave
В
мой
замок
твой
ключ
больше
не
входит
Esa
calentura
que
otra
te
la
baje
Этот
жар
пусть
другая
тебе
уймёт
Que
tu
en
ése
vuelo
no
tienes
pasaje
Что
на
этот
рейс
у
тебя
нет
билета
Que
ésta
noche
hay
fiesta
pero
tú
no
tienes
traje
(no)
Что
сегодня
ночью
вечеринка,
но
у
тебя
нет
наряда
(нет)
No
te
preocupes,
tu
tren
ya
pasó
Не
волнуйся,
твой
поезд
ушел
Eso
te
pasa
por
andar
con
dos
Так
тебе
и
надо,
раз
гулял
с
двумя
La
matemática
a
ti
te
falló
Математика
тебя
подвела
Y
te
lo
dije
yo
А
я
тебя
предупреждала
Mi
cama
suena
y
suena
Моя
кровать
скрижет
и
скрижет
Mi
cama
suena
y
suena
(eh)
Моя
кровать
скрижет
и
скрижет
(э)
Te
pusiste
en
jaque
mate
Ты
в
патовой
ситуации
No
creas
que
puedes
comprarme
Не
думай,
что
можешь
меня
купить
Ni
con
carteras,
ni
con
diamentes
Ни
сумками,
ни
бриллиантами
Mi
vida
cambió
y
es
interesante
Моя
жизнь
изменилась,
и
это
интересно
Que
desde
que
no
estás
sobran
las
vacantes
Что
с
тех
пор,
как
ты
ушел,
вакантных
мест
хоть
отбавляй
Mi
cama
suena,
y
tu
recuerdo
se
va
Моя
кровать
скрипит,
а
воспоминания
о
тебе
уходят
Pensaste
que
entré
en
depresión
y
yo
viviendo
plena
Думал,
что
я
впала
в
депрессию,
а
я
живу
полной
жизнью
Supieron
que
estaba
sola
y
me
estalló
el
Instagram
Узнали,
что
я
одна,
и
мне
взорвали
Instagram
Ahí
vi
un
DM
que
escribió
Benzemá
Там
я
увидела
сообщение
от
Бензема
Y
mi
cama
suena
И
моя
кровать
скрипит
Mi
cama
suena
y
suena
Моя
кровать
скрижет
и
скрижет
Dices
que
de
mí
ya
te
olvidaste
Говоришь,
что
обо
мне
уже
забыл
Y
de
tu
mente
borraste
И
из
головы
стёр
Cuando
yo
te
hacía
pom
pom
pom
pom
Как
я
тебе
делала
пом
пом
пом
пом
Mi
cama
suena
y
suena
(yeh)
Моя
кровать
скрижет
и
скрижет
(да)
Mi
cama
suena
y
suena
Моя
кровать
скрижет
и
скрижет
Mi
cama
suena
y
suena
Моя
кровать
скрижет
и
скрижет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danny Romero, Edgar Andino, Jose Alfonso Cano Carrilero, Raul Anselmo Lopez, Antonio Rayo, Omar Sabino, Rene David Cano Rios, Andy Clay, Carolina Giraldo Navarro
Attention! Feel free to leave feedback.