Lyrics and translation KAROL G feat. Nicki Minaj - Tusa
¿Qué
pasó
contigo?
Что
с
тобой
случилось?
Dímelo,
rrr
Скажи
мне,
дорогая
O-O-Ovy
On
The
Drums
(mmh)
O-O-Ovy
On
The
Drums
(мм)
Ya
no
tiene
excusa
(no)
У
тебя
больше
нет
оправданий
(нет)
Hoy
salió
con
su
amiga
(ah),
dizque
pa
matar
la
tusa
(la
tusa)
Сегодня
она
вышла
с
подругой
(ага),
чтобы
убить
тусу
(тусу)
Que
porque
un
hombre
le
pagó
mal
(ah)
Потому
что
какой-то
мужик
ей
заплатил
плохо
(ага)
Está
dura
y
abusa
(eh)
Она
сильная
и
жестокая
(э)
Se
cansó
de
ser
buena,
ahora
es
ella
quien
los
usa
(oh-oh)
Она
устала
быть
хорошей,
теперь
она
их
использует
(о-о)
Que
porque
un
hombre
le
pagó
mal
(mal)
Потому
что
какой-то
мужик
ей
заплатил
плохо
(плохо)
Ya
no
se
le
ve
sentimental
(-tal)
Она
больше
не
чувствует
себя
сентиментально
(-тально)
Dice
que
por
otro
man
no
llora
(llora),
no
Она
говорит,
что
больше
не
плачет
из-за
другого
мужчины
(плачет),
нет
Pero
si
le
ponen
la
canción
(ah)
Но
если
ей
поставят
эту
песню
(ага)
Le
da
una
depresión
tonta
У
нее
начинается
глупая
депрессия
Llorando,
lo
comienza
a
llamar
Плача,
она
начинает
ему
звонить
Pero
él
la
dejó
en
buzón
(-zón)
Но
он
оставил
ее
в
голосовом
ящике
(-щике)
Será
porque
con
otra
está
(con
otra
está)
Может
быть,
потому
что
он
с
другой
(с
другой)
Fingiendo
que
a
otra
se
puede
amar
Притворяясь,
что
можно
любить
другую
Pero
hice
todo
este
llanto
por
nada
Но
я
сделала
весь
этот
плач
зря
Ahora
soy
una
chica
mala
Теперь
я
плохая
девочка
And
now
you
kicking
and
screaming,
a
big
toddler
А
теперь
ты
топаешь
ногами
и
кричишь,
большой
ребенок
Don't
try
to
get
your
friends
to
come
holler,
holler
Не
пытайся
заставить
своих
друзей
прийти
и
кричать,
кричать
Ayy-yo,
I
used
to
lay
low
Эй-йо,
я
раньше
вела
себя
тихо
I
wasn't
in
the
clubs,
I
was
on
my
JO
(wuh)
Я
не
ходила
в
клубы,
я
сидела
дома
(ух)
Until
I
realized
you
a
epic
fail,
yo
Пока
не
поняла,
что
ты
полный
провал,
понимаешь?
So
don't
tell
your
guys
that
I'm
still
your
bae,
yo
Так
что
не
говори
своим
парням,
что
я
все
еще
твоя
милая,
понимаешь?
'Cause
it's
a
new
day,
I'm
in
a
new
place
(uh-huh)
Потому
что
настал
новый
день,
я
в
новом
месте
(угу)
Getting
some
new
D,
sitting
on
a
new
face
(okay)
Получаю
нового
черта,
сидя
на
новом
лице
(хорошо)
'Cause
I
know
I'm
the
baddest
bitch
you
ever
really
met
(ooh)
Потому
что
я
знаю,
что
я
самая
крутая
сучка,
которую
ты
когда-либо
встречал
(ух)
You
searching
for
a
badder
bitch,
and
you
ain't
met
her
yet
(ooh)
Ты
ищешь
более
плохую
сучку,
и
ты
еще
не
встретил
ее
(ух)
Ayy-yo,
tell
'em
to
back
off,
he
wanna
slack
off
Эй-йо,
скажи
им
отступить,
он
хочет
расслабиться
Ain't
no
more
booty
calls,
you
gotta
jack
off
Больше
никаких
звонков
с
попой,
ты
должен
дрочить
It's
me
and
KAROL
G,
we
let
them
rats
talk
Это
я
и
KAROL
G,
мы
позволяем
этим
крысам
говорить
Don't
run
up
on
us
'cause
they
letting
the
macks
off
(rrr)
Не
нападай
на
нас,
потому
что
они
отпускают
маков
(ррр)
Pero
si
le
ponen
la
canción
(ah)
Но
если
ей
поставят
эту
песню
(ага)
Le
da
una
depresión
tonta
(tonta)
У
нее
начинается
глупая
депрессия
(дура)
Llorando,
lo
comienza
a
llamar
Плача,
она
начинает
ему
звонить
Pero
él
la
dejó
en
buzón
(no)
Но
он
оставил
ее
в
голосовом
ящике
(нет)
Será
porque
con
otra
está
(con
otra
está)
Может
быть,
потому
что
он
с
другой
(с
другой)
Fingiendo
que
a
otra
se
puede
amar,
eh-uh
Притворяясь,
что
можно
любить
другую,
э-э
Un-un
shot
pa
la
pena
profunda
(eh)
Ун-один
шот
для
глубокой
печали
(э)
Y
seguimo'
gastando
la
funda
(la
funda)
И
мы
продолжаем
тратить
деньги
(деньги)
Otro
shot
pa
la
mente
(yeah,
yeah)
Еще
один
шот
для
разума
(да,
да)
Pa
que
el
recuerdo
no
la
atormente
(ah;
oh)
Чтобы
воспоминания
не
терзали
ее
(а;
ой)
Ya
no
le
copia
nada
Она
больше
ничего
у
него
не
копирует
Su
ex
ya
no
vale
nada
Ее
бывший
больше
ничего
не
стоит
Se
va
pa
la
disco
y
solo
quiere
perrear
(perrear)
Она
идет
в
дискотеку
и
хочет
только
подвигаться
(подвигаться)
Pero
se
confunde
cuando
empieza
a
tomar
(tomar)
Но
она
теряется,
когда
начинает
пить
(пить)
Ella
se
cura
con
rumba
(ah)
Она
лечится
с
помощью
румбы
(ага)
Y
el
amor
pa
la
tumba
(eh)
И
любви
до
могилы
(э)
To'
los
hombre'
le
zumban
(le
zumban)
Все
мужчины
вокруг
нее
жужжат
(жужжат)
Pero
si
le
ponen
la
canción
(oh)
Но
если
ей
поставят
эту
песню
(о)
Le
da
una
depresión
tonta
(tonta)
У
нее
начинается
глупая
депрессия
(дура)
Llorando,
lo
comienza
a
llamar
Плача,
она
начинает
ему
звонить
Pero
él
la
dejó
en
buzón
(oh)
Но
он
оставил
ее
в
голосовом
ящике
(о)
Será
porque
con
otra
está
(con
otra
está)
Может
быть,
потому
что
он
с
другой
(с
другой)
Fingiendo
que
a
otra
se
puede
amar
Притворяясь,
что
можно
любить
другую
Hey,
KAROL
G
(ah;
KAROL
G)
Эй,
KAROL
G
(а;
KAROL
G)
Nicki
Minaj
(ah,
ajá),
hey
Nicki
Minaj
(ага,
ага),
эй
The
Queen
with
The
Queen
(ah)
Королева
с
Королевой
(а)
O-O-Ovy
On
The
Drums
O-O-Ovy
On
The
Drums
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevyn Mauricio Cruz Moreno, Carolina Giraldo, Daniel Echavarria Oviedo, Onika Tanya Maraj, Juan Camilo Vargas Vasquez
Attention! Feel free to leave feedback.