Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Бачиш
як
пливуть
зорі
Siehst
du,
wie
die
Sterne
ziehen
Змова
їх
зведе
в
море
Ihre
Verschwörung
führt
sie
ins
Meer
Тиша
в
чорний
дзвін
дзвонить
Stille
läutet
die
schwarze
Glocke
Тиші
відняло
мову
Der
Stille
wurde
die
Sprache
genommen
Людям
відняло
душі
Den
Menschen
wurden
die
Seelen
genommen
Я
до
тебе
байдужа
Du
bist
mir
gleichgültig
Я
від
тебе
ти
в
море
Ich
wende
mich
ab,
du
gehst
ins
Meer
Більше
не
пливуть
зорі
Die
Sterne
ziehen
nicht
mehr
Припини
зазіхати
на
час
Hör
auf,
nach
der
Zeit
zu
greifen
Він
від
нас
заховався
і
сплив
Sie
hat
sich
vor
uns
versteckt
und
ist
verstrichen
Сльози
з
вітром
проникають
крізь
нас
Tränen
mit
dem
Wind
dringen
durch
uns
hindurch
Ти
суха
я
ховаюсь
від
злив
Du
bist
trocken,
ich
verstecke
mich
vor
den
Güssen
Бачиш
як
течуть
сльози
Siehst
du,
wie
die
Tränen
fließen
Плакать
може
не
кожен
Nicht
jeder
kann
weinen
Я
не
вмію
терпіти
Ich
kann
es
nicht
ertragen
Нарікаю
на
вітер
Ich
klage
über
den
Wind
Я
зрікаюсь
від
болю
Ich
sage
mich
vom
Schmerz
los
Я
здіймаюсь
над
полем
Ich
erhebe
mich
über
das
Feld
Це
на
мене
не
схоже
Das
sieht
mir
nicht
ähnlich
Я
без
тебе
не
можу
Ich
kann
nicht
ohne
dich
Припини
зазіхати
на
час
Hör
auf,
nach
der
Zeit
zu
greifen
Він
від
нас
заховався
і
сплив
Sie
hat
sich
vor
uns
versteckt
und
ist
verstrichen
Сльози
з
вітром
проникають
крізь
нас
Tränen
mit
dem
Wind
dringen
durch
uns
hindurch
Ти
суха
я
ховаюсь
від
злив
Du
bist
trocken,
ich
verstecke
mich
vor
den
Güssen
Бачиш
як
течуть
сльози
Siehst
du,
wie
die
Tränen
fließen
Бачиш
як
течуть
сльози
Siehst
du,
wie
die
Tränen
fließen
Бачиш
як
течуть
сльози
Siehst
du,
wie
die
Tränen
fließen
Бачиш
як
течуть
сльози
Siehst
du,
wie
die
Tränen
fließen
Я
без
тебе
не
можу
Ich
kann
nicht
ohne
dich
Я
без
тебе
не
можу
Ich
kann
nicht
ohne
dich
Я
без
тебе
не
можу
Ich
kann
nicht
ohne
dich
Припини
зазіхати
на
час
Hör
auf,
nach
der
Zeit
zu
greifen
Він
від
нас
заховався
і
сплив
Sie
hat
sich
vor
uns
versteckt
und
ist
verstrichen
Сльози
з
вітром
проникають
крізь
нас
Tränen
mit
dem
Wind
dringen
durch
uns
hindurch
Ти
суха
я
ховаюсь
від
злив
Du
bist
trocken,
ich
verstecke
mich
vor
den
Güssen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Taras Karun, Valeriia Iskhakova
Album
Niyak
date of release
30-11-2019
Attention! Feel free to leave feedback.