Karoon - Чернобыль - translation of the lyrics into German

Чернобыль - Karoontranslation in German




Чернобыль
Tschernobyl
Внимание, внимание!
Achtung, Achtung!
Внимание, внимание!
Achtung, Achtung!
Внимание, внимание!
Achtung, Achtung!
Уважаемые товарищи!
Sehr geehrte Genossen!
Городской совет народных депутатов
Der Stadtrat der Volksdeputierten
Сообщает, что в связи с аварией
teilt mit, dass im Zusammenhang mit dem Unfall
На Чернобыльской атомной электростанции
im Kernkraftwerk Tschernobyl
В городе Припяти
in der Stadt Prypjat
Складывается неблагоприятная
eine ungünstige
Радиационная обстановка.
Strahlungssituation entsteht.
Партийными и советскими органами,
Von Partei- und Sowjetorganen,
Воинскими частями
von Militäreinheiten
Принимаются необходимые меры.
werden die notwendigen Maßnahmen ergriffen.
Их не смогли бы спасти все равно бы,
Man hätte sie sowieso nicht retten können,
В городе Припять хочется выпить.
In der Stadt Prypjat will man trinken.
Жизнь обернулась запаянным гробом,
Das Leben wurde zu einem zugelöteten Sarg,
Стал безымянным город Чернобыль.
Namenlos wurde die Stadt Tschernobyl.
Их не смогли бы спасти все равно бы,
Man hätte sie sowieso nicht retten können,
В городе Припять хочется выпить.
In der Stadt Prypjat will man trinken.
Жизнь обернулась запаянным гробом,
Das Leben wurde zu einem zugelöteten Sarg,
Стал безымянным город Чернобыль.
Namenlos wurde die Stadt Tschernobyl.
Соблюдать спокойствие!
Ruhe bewahren!
Соблюдать спокойствие!
Ruhe bewahren!
Соблюдать спокойствие!
Ruhe bewahren!
Соблюдать спокойствие!
Ruhe bewahren!
Соблюдать спокойствие!
Ruhe bewahren!
Соблюдать спокойствие!
Ruhe bewahren!
Соблюдать спокойствие!
Ruhe bewahren!
Соблюдать спокойствие!
Ruhe bewahren!
Их не смогли бы спасти все равно бы,
Man hätte sie sowieso nicht retten können,
В городе Припять хочется выпить.
In der Stadt Prypjat will man trinken.
Жизнь обернулась запаянным гробом,
Das Leben wurde zu einem zugelöteten Sarg,
Стал безымянным город Чернобыль.
Namenlos wurde die Stadt Tschernobyl.
Их не смогли бы спасти все равно бы,
Man hätte sie sowieso nicht retten können,
В городе Припять хочется выпить.
In der Stadt Prypjat will man trinken.
Жизнь обернулась запаянным гробом,
Das Leben wurde zu einem zugelöteten Sarg,
Стал безымянным город Чернобыль.
Namenlos wurde die Stadt Tschernobyl.
Боже, как страшно, мама, я боюсь!
Gott, wie schrecklich, Mama, ich habe Angst!
Мама, а хочешь, я тебе приснюсь?
Mama, willst du, dass ich dir im Traum erscheine?
Знаю, в апреле ты не можешь спать.
Ich weiß, im April kannst du nicht schlafen.
Мамочка, милая, падай на кровать.
Mamachen, Liebste, leg dich ins Bett.
Мама, давай тебе помогу уснуть,
Mama, lass mich dir beim Einschlafen helfen,
Ты не волнуйся, я нашла свой путь.
Mach dir keine Sorgen, ich habe meinen Weg gefunden.
Мама, не бойся, папа любит нас.
Mama, hab keine Angst, Papa liebt uns.
Папа не знает, что я не родилась.
Papa weiß nicht, dass ich nicht geboren wurde.
Их не смогли бы спасти все равно бы,
Man hätte sie sowieso nicht retten können,
В городе Припять хочется выпить.
In der Stadt Prypjat will man trinken.
Жизнь обернулась запаянным гробом,
Das Leben wurde zu einem zugelöteten Sarg,
Стал безымянным город Чернобыль.
Namenlos wurde die Stadt Tschernobyl.
Их не смогли бы спасти все равно бы,
Man hätte sie sowieso nicht retten können,
В городе Припять хочется выпить.
In der Stadt Prypjat will man trinken.
Жизнь обернулась запаянным гробом,
Das Leben wurde zu einem zugelöteten Sarg,
Стал безымянным город Чернобыль.
Namenlos wurde die Stadt Tschernobyl.





Writer(s): Taras Karun, Valeriia Iskhakova


Attention! Feel free to leave feedback.