Lyrics and translation Karpatt - Le magicien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y′a
pas
d'magie
dans
ton
chapeau
Нет
волшебства
в
твоей
шляпе,
Y′a
pas
d'lapin
aux
grandes
oreilles
Нет
кролика
с
большими
ушами.
La
cape
c'est
pour
avoir
l′air
beau
Плащ
— это
чтобы
выглядеть
красиво,
D′abord
tu
fais
même
pas
d'éclairs
Даже
молнии
ты
не
делаешь.
Y′a
pas
d'magie
dans
ton
chapeau
Нет
волшебства
в
твоей
шляпе,
J′ai
5ans
et
faut
pas
m'la
faire!
Мне
5 лет,
и
меня
не
обманешь!
Alors
arrête
ton
cinéma
Так
что
прекращай
этот
цирк,
Sinon
j′dis
tout
à
mon
papa!
Иначе
все
расскажу
папе!
Y'a
pas
d'magie
dans
ton
chapeau
Нет
волшебства
в
твоей
шляпе,
Et
tes
couteaux
c′est
du
plastique
И
твои
ножи
— из
пластика.
Quand
tu
coupes
la
fille
en
morceaux
Когда
ты
режешь
девушку
на
куски,
Dedans
la
boite
elle
sourit
В
коробке
она
улыбается.
Moi
quand
je
tombe
de
mon
vélo
А
я,
когда
падаю
с
велосипеда,
Je
pleure
pourtant
jsuis
pas
une
fille
Плачу,
хотя
я
и
не
девчонка.
Alors
arrête
tu
m′fais
pas
peur
Так
что
прекрати,
ты
меня
не
пугаешь,
Sinon
j'dis
tout
à
ma
grande
soeur!
Иначе
все
расскажу
старшей
сестре!
Y′a
pas
d'magie
dans
ton
chapeau
Нет
волшебства
в
твоей
шляпе,
D′abord
t'as
pas
de
grande
barbe
У
тебя
даже
нет
большой
бороды.
Et
tout
le
monde
sait
qu′il
en
faut
А
все
знают,
что
она
нужна,
Une
pour
être
un
vrai
sorcier
Чтобы
быть
настоящим
волшебником.
Et
puis
tu
manges
pas
de
limaces
И
ты
не
ешь
улиток,
Pas
de
serpents
pas
de
crapauds
Ни
змей,
ни
жаб.
Alors
arrête
de
faire
semblant
Так
что
прекрати
притворяться,
Sinon
j'dis
tout
à
mes
parents!
Иначе
все
расскажу
родителям!
Y'a
pas
d′magie
dans
ton
chapeau
Нет
волшебства
в
твоей
шляпе,
Sinon
vas-y
fais
apparaitre
Ну
давай,
сделай
так,
чтобы
появились
Une
princesse
un
torerro
Принцесса,
тореадор,
Un
éléphant
une
trottinette
Слон,
самокат.
J′m'en
doutais
qu′t'étais
un
faux
Я
так
и
знал,
что
ты
ненастоящий.
Le
Père
Noël
lui
il
est
venu
Дед
Мороз
пришел,
Sans
baguette
et
sans
chapeau
Без
палочки
и
без
шляпы,
Et
les
cadeaux
j′les
ai
bien
eu!
И
подарки
я
все-таки
получил!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): fred rollat
Attention! Feel free to leave feedback.