Lyrics and translation Karpatt - Moulinette
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une
chanson
à
la
moulinette,
hachée
menue
au
kilomètre
Песня
из
мясорубки,
мелко
порубленная,
километрами
S'enroule
et
tombe
dans
mon
assiette
du
son
de
mon
téléviseur
Скручивается
и
падает
в
мою
тарелку
под
звуки
телевизора,
De
cette
passoire
rudimentaire
s'écoule
dans
une
langue
familière
Из
этого
примитивного
дуршлага
льется
на
знакомом
языке
Une
filandreuse
coulée
vulgaire
pâtée
pour
chien
sans
aucun
goût
Нитевидный,
пошлый
поток,
собачья
еда
без
какого-либо
вкуса.
Une
cuillère
pour
papa,
une
cuillère
pour
maman
Ложечка
для
папы,
ложечка
для
мамы,
Une
cuillère
pour
grandir
et
devenir
bête
et
méchant
Ложечка,
чтобы
вырасти
и
стать
глупым
и
злым.
De
cette
musique
en
filigrane
naissent
de
sombres
images,
des
réclames
Из
этой
филигранной
музыки
рождаются
мрачные
образы,
реклама,
Comme
une
odeur
de
fleur
qui
fane
comme
un
relent
nauséabond
Как
запах
увядающего
цветка,
как
тошнотворное
зловоние.
Brusque
remontée
intestine,
bleu
blanc
rouge,
brise
marine
Внезапный
кишечный
спазм,
сине-бело-красный,
морской
бриз,
Peut-être
est-ce
la
térébenthine
ou
bien
la
décomposition?
Может
быть,
это
скипидар,
а
может,
разложение?
Une
cuillère
pour
papa,
une
cuillère
pour
maman
Ложечка
для
папы,
ложечка
для
мамы,
Une
cuillère
pour
grandir
et
devenir
bête
et
méchant
Ложечка,
чтобы
вырасти
и
стать
глупым
и
злым.
La
chanteuse
est
dans
la
lumière
de
cette
musique
qui
lui
confère
Певица
в
свете
этой
музыки,
которая
дарует
ей
Le
talent
de
parler
pour
plaire
et
nous
raconter
ce
qu'elle
veut
Талант
говорить,
чтобы
понравиться,
и
рассказывать
нам,
что
она
хочет.
Le
populisme
est
mis
en
scène
sur
la
misère
et
toutes
les
chaînes
Популизм
выставлен
на
сцене
на
фоне
нищеты,
и
на
всех
каналах
Ceux
qui
l'admirent
et
ceux
qui
Те,
кто
ею
восхищаются,
и
те,
кто
L'aiment
l'écoutent
avec
les
yeux
fermés
Ее
любят,
слушают
ее
с
закрытыми
глазами.
Une
cuillère
pour
papa,
une
cuillère
pour
maman
Ложечка
для
папы,
ложечка
для
мамы,
Une
cuillère
pour
grandir
et
devenir
bête
et
méchant
Ложечка,
чтобы
вырасти
и
стать
глупым
и
злым.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hervé JEGOUSSO, Frederic ROLLAT, Gaetan LERAT
Album
Angora
date of release
22-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.