Lyrics and translation Karpatt - Un jeu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maman
m′a
montré
un
jeu
quand
j'étais
tout
petit
Мама
показала
мне
игру,
когда
я
был
маленьким
Tu
vas
voir,
c′est
très
marrant,
on
va
changer
d'pays
Вот
увидишь,
это
очень
забавно,
мы
собираемся
сменить
страну.
Chez
nous,
c'est
pas
facile,
notre
cabane
est
en
bois
У
нас
дома
нелегко,
наша
хижина
деревянная
On
va
prendre
un
bateau,
y
aura
pas
de
place
pour
papa
Мы
поедем
на
лодке,
там
не
будет
места
для
папы.
C′était
très
rigolo,
les
gens
jouaient
à
tomber
dans
l′eau
Это
было
очень
забавно,
люди
играли
в
то,
чтобы
упасть
в
воду
Je
sais
qu'ils
faisaient
semblant,
je
l′sais,
j'suis
pas
idiot
Я
знаю,
что
они
притворялись,
я
знаю
это,
я
не
идиот.
Maman
m′a
montré
un
jeu
quand
j'avais
mal
au
ventre
Мама
показала
мне
игру,
когда
у
меня
болел
живот.
Tu
vas
voir,
c′est
très
marrant,
on
va
jouer
à
attendre
Вот
увидишь,
это
очень
забавно,
мы
поиграем
в
ожидание
Quand
on
sera
arrivé,
tu
mangeras
tous
les
jours
Когда
мы
приедем,
ты
будешь
есть
каждый
день
On
gagnera
plein
d'argent
pour
faire
venir
papa
un
jour
Мы
заработаем
кучу
денег,
чтобы
однажды
пригласить
папу.
De
l'autre
côté
d′la
mer,
on
a
couru
sur
une
plage
На
другой
стороне
моря
мы
выбежали
на
пляж
Y
avait
les
sirènes
de
police,
on
s′est
cachés
sous
les
branchages
Завыли
полицейские
сирены,
мы
спрятались
под
ветками.
Maman
m'a
montré
un
jeu,
faut
s′trouver
un
abri
Мама
показала
мне
игру,
надо
найти
себе
приют.
Tu
vas
voir,
c'est
très
marrant,
on
va
camper
la
nuit
Вот
увидишь,
это
очень
забавно,
мы
собираемся
разбить
лагерь
на
ночь.
Y
avait
plein
d′gens
comme
nous
qui
jouaient
à
cache-cache
Там
было
много
таких,
как
мы,
которые
играли
в
прятки
On
s'est
fait
une
cabane
dans
un
tuyau
avec
des
vaches
Мы
сделали
себе
хижину
в
трубе
с
коровами
Et
puis
toute
la
journée,
on
attendait
près
des
feux
rouges
А
потом
весь
день
мы
ждали
у
красных
фонарей
On
lavait
les
voitures,
toutes
les
voitures
avant
qu′elles
bougent
Мы
мыли
машины,
все
машины,
прежде
чем
они
тронулись
с
места.
Maman
m'a
montré
un
jeu,
il
faut
s'trouver
d′l′argent
Мама
показала
мне
игру,
надо
найти
себе
деньги.
Tu
vas
voir,
c'est
très
marrant,
faut
tendre
la
main
aux
gens
Вот
увидишь,
это
очень
забавно,
нужно
обратиться
к
людям.
Elle
rentrait
pas
souvent,
elle
travaillait
le
soir
Она
не
часто
приходила
домой,
работала
по
вечерам.
Elle
se
faisait
très
belle,
pour
attendre
sur
un
trottoir
Она
была
очень
красива,
чтобы
ждать
на
тротуаре
Moi
j′aimais
pas
trop
ça,
quand
elle
montait
dans
les
voitures
Мне
не
очень
нравилось,
когда
она
садилась
в
машины.
Avec
des
gars
bizarres,
qui
lui
faisaient
des
égratignures
Со
странными
парнями,
которые
делали
ей
царапины
Maman
m'a
montré
un
jeu,
faut
s′trouver
des
papiers
Мама
показала
мне
игру,
нужно
найти
документы.
Tu
vas
voir,
c'est
très
marrant,
on
va
jouer
à
s′cacher
Вот
увидишь,
это
очень
забавно,
мы
будем
играть
в
прятки
Les
flics
nous
ont
trouvé,
ils
ont
cogné
sur
nos
têtes
Копы
нашли
нас,
они
ударили
по
нашим
головам
Je
savais
bien
que
c'était
qu'un
jeu,
alors
j′ai
pas
fait
la
mauviette
Я
прекрасно
знала,
что
это
всего
лишь
игра,
поэтому
не
стала
капризничать.
J′ai
pas
pleuré
quand
on
nous
a
attaché
dans
l'fond
d′un
avion
Я
не
плакала,
когда
нас
связали
на
заднем
сиденье
самолета.
J'ai
compris
qu′on
avait
gagné
au
grand
jeu
de
l'immigration
Я
понял,
что
мы
выиграли
в
большой
иммиграционной
игре
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fred Rollat
Attention! Feel free to leave feedback.