Lyrics and translation Karpatt - Vas y la mère
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
partirais
sur
ce
vieux
zinc
Я
бы
пошел
на
этот
старый
цинк
A
chaque
gorgée
de
vinasse
Каждый
глоток
барда
Qui
sera
mon
seul
carburant
Кто
будет
моим
единственным
топливом
Mon
seul
ami
dans
ce
palace
Мой
единственный
друг
в
этом
дворце
C′est
dans
le
lit
du
tord-boyaux
Он
находится
в
кровати
скручивания
Que
je
dormirais
tout
à
l'heure
Что
я
буду
спать
в
ближайшее
время
Quand
j′aurais
usé
ces
goulots
Когда
бы
я
изношу
эти
горлышки.
Embrassez
le
cul
de
ces
soeurs
Поцелуй
этих
сестер
в
задницы
Allez
vas-y
la
mère
Иди,
мать,
вперед.
Sors
moi
ta
bouteille
Принеси
мне
свою
бутылку.
Celle
où
qui
a
un
message
dedans
Та,
в
которой
есть
сообщение
Celle
où
qu'on
s'voit
dedans
Ту,
где
бы
мы
ни
встречались.
Vas-y
la
mère
Давай,
мать
Sous
le
comptoir
Под
прилавком
Y
a
une
cuvée
pas
pour
les
filles
Здесь
есть
кювет
не
для
девочек
On
a
comme
dirait
rendez-vous
Было
похоже,
встреча
Range
tes
mignonettes
de
pacotille
Убери
свои
милые
соски
J′ai
soif
du
genre
c′est
du
sérieux
d
Я
жажду
этого
жанра,
это
серьезная
проблема.
Du
genre
breton
qui
rentre
au
port
Вроде
бретонцев,
возвращающихся
в
порт
J'ai
soif
c′est
du
sérieux
c'est
du
sérieux
Я
жажду,
это
серьезно,
это
серьезно.
Allez,
soulage-moi
le
corps
Давай,
расслабь
мое
тело.
Allez
vas-y
la
mère
Иди,
мать,
вперед.
Sors
moi
ta
bouteille
Принеси
мне
свою
бутылку.
Celle
où
qui
a
un
message
dedans
Та,
в
которой
есть
сообщение
Celle
où
qu′on
s'voit
dedans
Ту,
где
бы
мы
ни
встречались.
Tout
à
l′heure
je
finirais
à
poil
Только
сейчас
я
закончу
голой.
Avec
la
queue
entre
les
jambes
С
хвостом
между
ног
Et
si
tu
vois
qu'j'arrive
plus
à
bander
И
если
ты
увидишь,
что
я
больше
не
могу
перевязывать
Et
ben
un
coup
d′pied
au
cul
И
Бена
пнуть
по
заднице
J′irais
me
pendre
en
avant
Я
бы
пошел
повеситься
вперед
Y
m'reste
encore
à
picoler
quatre
cinq
bonbonnes
У
меня
все
еще
есть
четыре-пять
бонбонов,
которые
я
должен
съесть.
De
ton
vieux
vin
j′ai
pas
fini
d'm′régaler
От
твоего
старого
вина
я
еще
не
закончил
пировать.
Allez
vas-y
la
mère
Иди,
мать,
вперед.
Sors
la
ta
relique
Вытащи
свою
реликвию.
J'ai
envie
d′avoir
dans
les
yeux
Мне
хочется
смотреть
в
глаза.
J'ai
envie
devenir
amoureux
Я
хочу
влюбиться.
Allez
vas-y
la
mère
Иди,
мать,
вперед.
Sors
là
où
ça
pique
Выходи
туда,
где
все
болит.
J'ai
envie
devenir
amoureux
Я
хочу
влюбиться.
Allez
vas-y
la
mère
Иди,
мать,
вперед.
Sors
la
ta
relique
Вытащи
свою
реликвию.
J′ai
envie
d′avoir
dans
les
yeux
Мне
хочется
смотреть
в
глаза.
J'ai
envie
devenir
amoureux
Я
хочу
влюбиться.
Allez
vas-y
la
mère
Иди,
мать,
вперед.
Sors
là
où
ça
pique
Выходи
туда,
где
все
болит.
J′ai
envie
d'avoir
dans
les
yeux
Мне
хочется
смотреть
в
глаза.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fred Rollat
Attention! Feel free to leave feedback.