Karpatt - Vas y la mère - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Karpatt - Vas y la mère




Je partirais sur ce vieux zinc
Я бы пошел на этот старый цинк
A chaque gorgée de vinasse
Каждый глоток барда
Qui sera mon seul carburant
Кто будет моим единственным топливом
Mon seul ami dans ce palace
Мой единственный друг в этом дворце
C′est dans le lit du tord-boyaux
Он находится в кровати скручивания
Que je dormirais tout à l'heure
Что я буду спать в ближайшее время
Quand j′aurais usé ces goulots
Когда бы я изношу эти горлышки.
Embrassez le cul de ces soeurs
Поцелуй этих сестер в задницы
[Refrain] x2
[Припев] x2
Allez vas-y la mère
Иди, мать, вперед.
Sors moi ta bouteille
Принеси мне свою бутылку.
Celle qui a un message dedans
Та, в которой есть сообщение
Celle qu'on s'voit dedans
Ту, где бы мы ни встречались.
Vas-y la mère
Давай, мать
Sous le comptoir
Под прилавком
Y a une cuvée pas pour les filles
Здесь есть кювет не для девочек
On a comme dirait rendez-vous
Было похоже, встреча
Range tes mignonettes de pacotille
Убери свои милые соски
J′ai soif du genre c′est du sérieux d
Я жажду этого жанра, это серьезная проблема.
Du genre breton qui rentre au port
Вроде бретонцев, возвращающихся в порт
J'ai soif c′est du sérieux c'est du sérieux
Я жажду, это серьезно, это серьезно.
Allez, soulage-moi le corps
Давай, расслабь мое тело.
[Refrain] x2
[Припев] x2
Allez vas-y la mère
Иди, мать, вперед.
Sors moi ta bouteille
Принеси мне свою бутылку.
Celle qui a un message dedans
Та, в которой есть сообщение
Celle qu′on s'voit dedans
Ту, где бы мы ни встречались.
Tout à l′heure je finirais à poil
Только сейчас я закончу голой.
Avec la queue entre les jambes
С хвостом между ног
Et si tu vois qu'j'arrive plus à bander
И если ты увидишь, что я больше не могу перевязывать
Et ben un coup d′pied au cul
И Бена пнуть по заднице
J′irais me pendre en avant
Я бы пошел повеситься вперед
? Le pavillon
? Павильон
Y m'reste encore à picoler quatre cinq bonbonnes
У меня все еще есть четыре-пять бонбонов, которые я должен съесть.
De ton vieux vin j′ai pas fini d'm′régaler
От твоего старого вина я еще не закончил пировать.
[Refrain]
[Припев]
Allez vas-y la mère
Иди, мать, вперед.
Sors la ta relique
Вытащи свою реликвию.
J'ai envie d′avoir dans les yeux
Мне хочется смотреть в глаза.
J'ai envie devenir amoureux
Я хочу влюбиться.
Allez vas-y la mère
Иди, мать, вперед.
Sors ça pique
Выходи туда, где все болит.
J'ai envie devenir amoureux
Я хочу влюбиться.
Allez vas-y la mère
Иди, мать, вперед.
Sors la ta relique
Вытащи свою реликвию.
J′ai envie d′avoir dans les yeux
Мне хочется смотреть в глаза.
J'ai envie devenir amoureux
Я хочу влюбиться.
Allez vas-y la mère
Иди, мать, вперед.
Sors ça pique
Выходи туда, где все болит.
J′ai envie d'avoir dans les yeux
Мне хочется смотреть в глаза.





Writer(s): Fred Rollat


Attention! Feel free to leave feedback.