Karrin Allyson - Autumn Leaves (Les Fueilles Mortes) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Karrin Allyson - Autumn Leaves (Les Fueilles Mortes)




Autumn Leaves (Les Fueilles Mortes)
Осенние листья (Les Feuilles Mortes)
C'est une chanson, qui nous ressemble
Это песня, похожая на нас,
Toi tu m'aimais et je t'aimais
Ты любил меня, и я любила тебя.
Nous vivions tous, les deux ensemble
Мы жили вместе, вдвоём,
Toi que m'aimais moi qui t'aimais
Ты, который любил меня, я, которая любила тебя.
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment
Но жизнь разлучает тех, кто любит друг друга,
Tout doucement sans faire de bruit
Очень тихо, без звука,
Et la mer efface sur le sable les pas des amants désunis
И море стирает на песке следы разлученных влюбленных.
The falling leaves drift by the window
Падающие листья кружатся у окна,
The autumn leaves of red and gold
Осенние листья красные и золотые.
I see your lips, the summer kisses
Я вижу твои губы, летние поцелуи,
The sun-burned hands I used to hold
Загорелые руки, которые я держала.
Since you went away the days grow long
С тех пор, как ты ушел, дни стали длиннее,
And soon I'll hear old winter's song
И скоро я услышу песню старой зимы.
But I miss you most of all my darling
Но я скучаю по тебе больше всего, мой любимый,
When autumn leaves start to fall
Когда осенние листья начинают падать.
C'est une chanson, qui nous ressemble
Это песня, похожая на нас,
Toi tu m'aimais et je t'aimais
Ты любил меня, и я любила тебя.
Nous vivions tous, les deux ensemble
Мы жили вместе, вдвоём,
Toi que m'aimais moi qui t'aimais
Ты, который любил меня, я, которая любила тебя.
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment
Но жизнь разлучает тех, кто любит друг друга,
Tout doucement sans faire de bruit
Очень тихо, без звука,
Et la mer efface sur le sable les pas des amants désunis
И море стирает на песке следы разлученных влюбленных.





Writer(s): Kosma Joseph, Prevert Jacques Andre Marie


Attention! Feel free to leave feedback.