Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lilla
katten
för
dig
tar
av
mig
hatten
Kleines
Kätzchen,
für
dich
nehm
ich
den
Hut
ab
Det
är
vi
för
evigt
du
kan
matten
Wir
sind
für
immer,
du
kennst
dich
aus
Och
du
e
skatten
i
mitt
liv
du
pluggade
o
fixade
ditt
jag
förbrukade
min
tillit
Und
du
bist
der
Schatz
in
meinem
Leben,
du
hast
gelernt
und
dich
entwickelt,
während
ich
mein
Vertrauen
verschwendet
habe
Körde
hårt
på
gatan
och
sket
i
Hab
mich
auf
der
Straße
abgerackert
und
alles
ignoriert
Och
jag
ångrar
det
som
vart
men
aldrig
det
som
kommer
att
bli
Und
ich
bereue,
was
war,
aber
nie,
was
noch
kommt
Glöm
vad
som
skett,
i
början
det
gick
snett
Vergiss,
was
passiert
ist,
am
Anfang
lief
es
schief
Men
ingen
har
sagt
att
riktig
kärlek
e
lätt
Aber
niemand
hat
gesagt,
dass
wahre
Liebe
einfach
ist
Nåt
jag
aldrig
känt
riktig
kärlek
känns
fett
som
själsfrände
Was
ich
nie
gefühlt
hab,
echte
Liebe
fühlt
sich
fett
an
wie
ein
Seelenverwandter
Du
o
jag
vi
nummer
ett
Du
und
ich,
wir
sind
Nummer
eins
Vid
svåra
tider
planer
om
vår
framtid
jag
smider
lycklig
jag
vill
att
du
ska
bli
de
In
schwierigen
Zeiten
schmiede
ich
Pläne
für
unsere
Zukunft,
glücklich
will
ich,
dass
du
es
wirst
Fuck
alla
dom
som
bara
vill
förstöra
Scheiß
auf
alle,
die
nur
zerstören
wollen
Vi
två
har
nåt
dom
aldrig
kommer
döda
Wir
zwei
haben
etwas,
das
sie
nie
töten
können
Du
ger
mig
rus
utan
drog
så
förstå
Du
gibst
mir
Rausch
ohne
Drogen,
also
versteh
Hos
dig
jag
kommer
stå
så
länge
mitt
hjärta
slå
Bei
dir
bleib
ich,
solange
mein
Herz
schlägt
För
jag
hustlar
varje
dag
för
att
ta
mig
nån
vart
Denn
ich
arbeite
jeden
Tag,
um
irgendwohin
zu
kommen
Medans
alla
kollar
ner
på
mig
Während
alle
auf
mich
herabsehen
Men
jag
fortsätter
kämpa
tänker
på
guzz
som
alltid
har
ställt
upp
för
mig
Aber
ich
kämpfe
weiter,
denke
an
die
Homies,
die
immer
für
mich
da
waren
Om
du
känner
som
mig
Wenn
du
dich
wie
ich
fühlst
För
du
vet
vad
jag
snackar
om
Denn
du
weißt,
wovon
ich
rede
För
det
är
dig
som
jag
snackar
om
Weil
es
um
dich
geht,
wovon
ich
rede
Du
e
alltid
den
där
tjejen
som
jag
tänker
på
Du
bist
immer
das
Mädchen,
an
das
ich
denke
Den
där
tjejen
som
jag
aldrig
kommer
kunna
låta
gå
Das
Mädchen,
das
ich
nie
loslassen
kann
Jag
och
du,
du
o
jag
i
samma
lag
Ich
und
du,
du
und
ich,
im
selben
Team
Varje
dag,
känner
bara
behag
Jeden
Tag,
fühle
nur
Behagen
Visst,
sätter
hjärnan
i
twist
Klar,
bringe
mein
Gehirn
zum
Drehen
Och
jag
e
där,
först
och
aldrig
sist
Und
ich
bin
da,
zuerst
und
niemals
letzter
Backar
upp
dig
till
hundra
säger
aldrig
nej
Steh
zu
hundert
Prozent
hinter
dir,
sag
niemals
nein
Därför
gumman
du
är
alltid
där
för
mig
Darum,
Süße,
bist
du
immer
da
für
mich
Du
lyser
upp
allt
mitt
i
natten
Du
erleuchtest
alles
mitten
in
der
Nacht
För
dig
gumman
drar
ut
stolen
tar
bort
hatten
Für
dich,
Süße,
zieh
ich
den
Stuhl
raus,
nehm
den
Hut
ab
Och
när
du
håller
om
mig
håller
byn
skatten
Und
wenn
du
mich
umarmst,
hältst
du
den
Schatz
der
Hood
Byn
block
är
på
topp
Die
Hood,
der
Block
ist
oben
Och
när
vi
går
omkring
håller
din
hand
Und
wenn
wir
rumlaufen,
halte
ich
deine
Hand
Visst
älskling
så
kan
du
säga
att
jag
e
din
man
Ja,
Liebling,
du
kannst
sagen,
ich
bin
dein
Mann
Numero
uno
jah
number
one
Numero
uno,
ja,
Number
One
För
det
finns
ingen
här
i
världen
som
har
nån
chans
Denn
niemand
auf
der
Welt
hat
eine
Chance
För
jag
hustlar
varje
dag
för
att
ta
mig
nån
vart
Denn
ich
arbeite
jeden
Tag,
um
irgendwohin
zu
kommen
Medans
alla
kollar
ner
på
mig
Während
alle
auf
mich
herabsehen
Men
jag
fortsätter
kämpa
tänker
på
guzz
som
alltid
har
ställt
upp
för
mig
Aber
ich
kämpfe
weiter,
denke
an
die
Homies,
die
immer
für
mich
da
waren
Om
du
känner
som
mig
Wenn
du
dich
wie
ich
fühlst
För
du
vet
vad
jag
snackar
om
Denn
du
weißt,
wovon
ich
rede
För
det
är
dig
som
jag
snackar
om
Weil
es
um
dich
geht,
wovon
ich
rede
Du
e
världens
bästa
gått
igenom
det
mesta
Du
bist
die
Beste
der
Welt,
hast
fast
alles
durchgemacht
Inte
som
dom
flesta
det
finns
ingen
nästa
Nicht
wie
die
meisten,
es
gibt
keinen
Nächsten
Vår
grej
e
unik,
bättre
än
o
vara
rik
Unsere
Sache
ist
einzigartig,
besser
als
reich
zu
sein
Jag
e
din
hund
baby
du
e
min
lilla
tik
Ich
bin
dein
Hund,
Baby,
du
bist
mein
kleiner
Schatz
Tack
för
ditt
stöd
i
dessa
dagar
av
nöd
Danke
für
deine
Unterstützung
in
diesen
Notzeiten
Du
klev
in
i
mitt
hjärta
o
du
gav
det
glöd
Du
tratest
in
mein
Herz
und
gabst
ihm
Glut
För
alltid
min
etta
ett
barn
till
mig
född
Für
immer
meine
Nummer
eins,
ein
Kind
mir
geboren
En
liten
minikopia
av
dig
så
söt
Eine
kleine
Minikopie
von
dir,
so
süß
Ängel
förlåt
för
att
jag
sitter
Engel,
verzeih,
dass
ich
hier
sitze
Men
med
dig
vid
min
sida,
blir
jag
aldrig
bitter
Aber
mit
dir
an
meiner
Seite
werd
ich
nie
bitter
Du
e
en
på
en
miljon,
du
gör
mig
till
en
bättre
person
i
denna
fucked
up
situation
Du
bist
eine
unter
Millionen,
machst
mich
zu
einem
besseren
Menschen
in
dieser
kaputten
Situation
Det
kommer
ta
ett
tag
innan
jag
når
min
station
Es
wird
eine
Weile
dauern,
bis
ich
mein
Ziel
erreiche
Håll
dig
vid
min
sida
och
följ
min
ambition
Bleib
an
meiner
Seite
und
folge
meinem
Ambition
Kärleken
vi
bär
den
hela
vägen
från
misären
Die
Liebe,
die
wir
tragen,
den
ganzen
Weg
aus
dem
Elend
Jag
svär
lilla
katten
jag
ska
ge
dig
hela
världen
Ich
schwör,
kleines
Kätzchen,
ich
geb
dir
die
ganze
Welt
Alltid
ställt
upp
för
mig,
du
vet
Warst
immer
für
mich
da,
du
weißt
Varje
dag
men
jag
fortsätter
kämpa
tänker
på
guzz
som
alltid
har
ställt
upp
för
mig
Jeden
Tag,
aber
ich
kämpfe
weiter,
denke
an
die
Homies,
die
immer
für
mich
da
waren
Om
du
känner
som
mig
Wenn
du
dich
wie
ich
fühlst
För
du
vet
vad
jag
snackar
om
Denn
du
weißt,
wovon
ich
rede
För
det
e
dig
jag
snackar
om
Weil
es
um
dich
geht,
wovon
ich
rede
Om
du
känner
som
mig
Wenn
du
dich
wie
ich
fühlst
För
det
e
dig
jag
snackar
om
Weil
es
um
dich
geht,
wovon
ich
rede
Om
du
känner
som
mig
Wenn
du
dich
wie
ich
fühlst
Om
du
känner
som
mig
Wenn
du
dich
wie
ich
fühlst
Om
du
känner
som
mig
Wenn
du
dich
wie
ich
fühlst
Om
du
känner
som
mig
Wenn
du
dich
wie
ich
fühlst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eshraque Mughal, Leo Carmona, Ricky Moraga, Sebastian Stakset
Attention! Feel free to leave feedback.