Lyrics and translation Karthik feat. Senthil Dass, Arya & Ameer - Jallikattu (From "Santhanathevan")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jallikattu (From "Santhanathevan")
Джаликатту (Из фильма "Santhanathevan")
Jallikattu
jallikattu
Джаликатту,
джаликатту,
Murattu
kaala
Время
буйвола
Thulli
thullikittu
Подпрыгивая,
Verattum
aala.
Он
неистовствует.
Mutta
vandhu
Рогатые
пришли,
Mutta
vandhu
Рогатые
пришли,
Murukkum
vaala
Крушащие
хвостом,
Thennaattin
veeramthaan
Мужество
юга
— это
Jallikattu-ey
Джаликатту.
Jalli
jalli
jallikattu
Джали,
джали,
джаликатту
Maalaiyodum
Танцует
с
вечером
Kaalaiyodum
aadum
И
с
утром,
Jallikattu
jallikattu
Джаликатту,
джаликатту,
Thamizhaa
nee
mallukattu
Тамил,
ты
борец,
Thanga
changili
allikittu
Звеня
золотыми
цепями,
Thol
veeram
kaattu
Покажи
свою
храбрость
плеч.
Oru
maadu
modhiye
Если
бык
умирает,
Manushan
saavadhu
Человек
грустит,
Oru
manusha
modhiye
Если
человек
умирает,
Manushan
saavadhu
Человек
грустит,
Undaa
undaa
Есть
ли,
есть
ли?
Idhil
sattam
irundhaa
Есть
ли
в
этом
справедливость,
Satchi
irundhaa
kondaa
Есть
ли
правда,
скажи,
Idha
maathi
solla
Чтобы
решить
это,
Oru
theerppum
undaa
Есть
ли
решение?
Adhu
kaala
illa
Это
не
время,
Adhu
innoru
pulla
Это
другое
дело,
Vaa
thottupaaru
usuru
Иди,
коснись
жизни,
Vaadaa
kombulla
Иди,
рогатый,
Kaala
adha
anaicha
Время
покорило
тебя,
Nee
veeran
pulla.
Ты
храбрый
парень.
Kuri
thappi
ponaa
Если
ты
промахнулся,
Un
kodale
maala.
Твоя
гирлянда
- для
коровы.
Jallikattu
jallikattu
Джаликатту,
джаликатту,
Thamizhaa
nee
mallukattu
Тамил,
ты
борец,
Thanga
changili
allikittu
Звеня
золотыми
цепями,
Thol
veeram
kaattu
Покажи
свою
храбрость
плеч.
Ye
thattu
thattu
Эй,
бей,
бей,
Thodai
thattu
Бей
по
горбу,
Ne
vetri
ettum
Пока
не
победил,
Ye
thottu
thottu
Эй,
трогай,
трогай,
Thimil
thottu
Трогай
смело,
Nee
pattu
pattu
Ты
держись,
держись,
Thundu
kattu
Завяжи
набедренную
повязку.
Um
maaman
ponna
nenachi
Вспоминая
дочь
дяди,
Nee
maata
katti
pudidaa
Ты
завязал
узел,
Nee
jeichu
kaamichaa
Ты
победил
и
ухватил,
Kalutha
neetuvaa
Ты
отдал
ей.
Vaadi
vaasalil
maalai
У
ворот
врага
гирлянда,
Thorthu
poiyetaa
Ты
проиграл,
Kambi
neetuvaa
Ты
заплатишь.
Maadu
sila
neram
Бык
иногда
Thorkkalaam
Может
победить.
Manushan
sila
neram
Человек
иногда
Thorkkalaam
Может
победить.
Veeram
adhu
thorpathillaye
Храбрость
не
в
победе,
Poraadi
paaru
machaan
Попробуй,
приятель.
Maamadhurai
veeraa
Герой
Мадурая,
Un
maarbu
thirandhu
Твоя
грудь
вздулась,
Vaa
vaa
veeraa
vaa
Иди,
иди,
герой,
иди.
Jallikattu
tamizhan
ucham
Джаликатту
- гордость
тамилов,
Veeraathil
idhuthaan
micham
В
храбрости
это
вершина.
Thuliyum
illa
nenjil
acham
Нет
страха
в
сердце,
Uyirellaam
dhucham
Вся
жизнь
- дерзание.
Karuthakaala
kaayam
seiyum
Черный
бык
причинит
боль,
Maiyilakaala
maayam
seiyum
Пестрый
бык
околдует.
Kaalaye
va
va
va
Бык,
иди,
иди,
иди.
Veerane
po
po
po
Герой,
уходи,
уходи,
уходи.
Seerudhu
yaeru
munneru
Впереди
битва,
Sempuliyaai
nee
maaru
Ты
станешь
кислым
тамариндом.
Nootraandin
yudham
Столетняя
война,
Un
thaai
mannil
sindhum
На
твоей
родной
земле
прольется
кровь.
Adhu
munnorin
Это
кровь
предков,
Ratham
ratham
Кровь,
кровь.
Nootraandin
yudham
Столетняя
война.
Ada
modhip
paar
unnai
Попробуй
победить
себя,
Ini
vellaadhu
Теперь
несправедливость
Sattam
sattam
Закончится,
закончится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): yuvan shankar raja
Attention! Feel free to leave feedback.