Lyrics and translation Karthik - Doora Swalpa Doora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doora Swalpa Doora
Чуть ближе
Doora...
Swalpa
doora...
Чуть
ближе...
Подойди
ближе...
Bandu
nodu
nanna
jothege...
Посмотри,
я
рядом
с
тобой...
Ninthu...
Swalpa
ninthu...
Немного...
Еще
чуть-чуть...
Omme
nodu
nanna
kadege...
Обними
меня,
будь
со
мной...
Nee
noduvaga
nanagene
naanu
sigade
oduvenu,
Пока
ты
смотришь,
я
готов
бежать
без
оглядки,
Mathondu
tutiya
anchinali
karagi
yello
noduvenu...
Снова
и
снова
взлетать
к
тебе,
как
бумажный
змей...
Kalla
kannugalu...
Твои
воровские
глаза...
Sullu
helutivee...
Словно
украли
моё
сердце...
Neene
nodu...
Посмотри
на
меня...
Doora...
Swalpa
doora...
Чуть
ближе...
Подойди
ближе...
Bandu
nodu
nanna
jothege...
Посмотри,
я
рядом
с
тобой...
Ninthu...
Swalpa
ninthu...
Немного...
Еще
чуть-чуть...
Omme
nodu
nanna
kadege...
Обними
меня,
будь
со
мной...
Nee
noduvaga
nanagene
naanu
sigade
oduvenu...
Пока
ты
смотришь,
я
готов
бежать
без
оглядки,
Mathondu
tutiya
anchinali
karagi
yello
noduvenu...
Снова
и
снова
взлетать
к
тебе,
как
бумажный
змей...
Kalla
kannugalu...
Твои
воровские
глаза...
Sullu
helutivee...
Словно
украли
моё
сердце...
Neene
nodu.
Nodu.
Nodu...
Посмотри
на
меня.
Смотри.
Смотри...
Nee
manada
olage
iruve
aadaru
nilluve
doora...
В
твоём
сердце
живет
любовь,
но
она
так
далеко...
Nee
irada
kanasu
nanage.
Saagaravillada
teera...
Твоё
желание
- мой
сон.
Берег
без
океана...
Heladene
appi
bidalenu...
Не
говори
"нет",
просто
приди
ко
мне...
Ondu
sanna
muttu
kodalenu...
Подари
мне
одну
маленькую
жемчужину...
Haalu
hrudayavidu
mondu
hididihudu
Neene
nodu
Моё
сердце,
словно
молоко,
кипит
от
любви.
Посмотри
на
меня
Doora...
Swalpa
doora...
Чуть
ближе...
Подойди
ближе...
Bandu
nodu
nanna
jothege...
Посмотри,
я
рядом
с
тобой...
Ninthu
Swalpa
ninthu...
Немного...
Еще
чуть-чуть...
Omme
nodu
nanna
kadege...
Обними
меня,
будь
со
мной...
E
viraha
naduve
iralu
yaathako
baaradu
salige.
В
этой
разлуке
я
не
могу
найти
покоя.
Haa
naa
naguve
nagutha
iruve
aagalu
sankata
nanage...
О,
моя
любовь,
твоя
улыбка
- моя
единственная
надежда...
Ondu
baari
athubidalenu,
tolinalle
sathubidalenu...
Дай
мне
обнять
тебя
хотя
бы
раз,
прикоснуться
к
тебе
губами...
Ninta
usirallu
ninna
hesarihudu...
Твоё
дыхание
смешается
с
моим...
Neene
nodu...
Посмотри
на
меня...
Doora...
Swalpa
doora...
Чуть
ближе...
Подойди
ближе...
Bandu
nodu
nanna
jothege...
Посмотри,
я
рядом
с
тобой...
Ninthu
Swalpa
ninthu...
Немного...
Еще
чуть-чуть...
Omme
nodu
nanna
kadege...
Обними
меня,
будь
со
мной...
Nee
noduvaga
nanagene
naanu
sigade
oduvenu,
Пока
ты
смотришь,
я
готов
бежать
без
оглядки,
Mathondu
tutiya
anchinali
karagi
yello
noduvenu...
Снова
и
снова
взлетать
к
тебе,
как
бумажный
змей...
Kalla
kannugalu...
Твои
воровские
глаза...
Sullu
helutivee...
Словно
украли
моё
сердце...
Neene
nodu.
Nodu
. Nodu...
Посмотри
на
меня.
Смотри.
Смотри...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yogaraj Bhat, Kokila Sadhu
Album
Devru
date of release
06-10-2009
Attention! Feel free to leave feedback.