Lyrics and translation Kartky feat. Gibbs - Plastikowe kwiaty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plastikowe kwiaty
Пластиковые цветы
Chcę,
żeby
tam
kurwa,
ludzie
wiedzieli
Хочу,
чтобы
там,
блять,
люди
знали,
I
czuli,
patrzyli
przez
okno
w
księżyc
i
wiedzieli
o
co
nam
chodzi
wariacie
И
чувствовали,
смотрели
в
окно
на
луну
и
понимали,
о
чём
мы,
братан.
((...)
co
pamiętamy
z
normalnych
dni)
((...)
что
помним
из
нормальных
дней)
(Poznaliśmy
zło
i
nie
chcemy
go
więcej
już
dziś,
hej)
(Познали
зло
и
не
хотим
его
больше
сегодня,
эй)
(Jak
kwiaty
z
plastiku
w
zamkniętym
śmietniku,
a
wargi
do
krwi)
(Как
цветы
из
пластика
в
закрытом
мусорнике,
а
губы
до
крови)
Gdy
otula
mrok,
a
jak
wychodzę
z
domu
to
śpisz,
hej
Когда
окутывает
мрак,
а
как
выхожу
из
дома,
ты
спишь,
эй.
I
to
wszystko
to,
co
pamiętamy
z
normalnych
dni,
hej
И
это
всё
то,
что
помним
из
нормальных
дней,
эй.
Poznaliśmy
zło
i
nie
chcemy
go
więcej
już
dziś,
hej
Познали
зло
и
не
хотим
его
больше
сегодня,
эй.
Jak
kwiaty
z
plastiku
w
zamkniętym
śmietniku,
a
wargi
do
krwi
Как
цветы
из
пластика
в
закрытом
мусорнике,
а
губы
до
крови.
A
w
końcu
wyjdę
niby
po
chleb
А
в
конце
концов
выйду
якобы
за
хлебом
I
nie
zostawię
kartki,
tylko
puste
samarki
i
nigdy
nie
odnajdziecie
mnie
И
не
оставлю
записки,
только
пустые
сигаретные
пачки,
и
никогда
не
найдёте
меня.
I
zostaną
Ci
płyty
i
te
jebane
lajki,
co
tylko
ciągle
więcej
ich
chcesz
И
останутся
тебе
диски
и
эти
ебаные
лайки,
которых
ты
всё
время
хочешь
ещё
больше.
A
kiedy
zgasną
światła
i
wyłączy
Ci
łaj-faj,
zostaniesz
tylko
Ty
i
Twój
sen
А
когда
погаснет
свет
и
выключится
твой
Wi-Fi,
останешься
только
ты
и
твой
сон
O
plastikowym
świecie,
w
którym
sami
żyjecie,
a
żaden
tego
nie
chce,
już
nie
О
пластиковом
мире,
в
котором
сами
живёте,
а
никто
этого
не
хочет,
уже
нет.
Jak
te
ich
sztuczne
kwiaty
na
poprawianych
zdjęciach,
jesteście
piękni
tylko
we
szkle
Как
эти
ваши
искусственные
цветы
на
отретушированных
фото,
вы
красивы
только
в
экране.
Ekrany
monitorów,
nie
wychodzimy
z
domów,
błagam
kurwa,
ratujcie
mnie
Экраны
мониторов,
не
выходим
из
домов,
умоляю,
блять,
спасите
меня.
I
z
zewnątrz
są
tak
piękne,
a
w
środku
są
tak
zwiędłe
i
chyba
to
tak
samo
jak
Ty
И
снаружи
они
так
прекрасны,
а
внутри
такие
увядшие,
и,
наверное,
это
так
же,
как
и
ты.
Te
plastikowe
kwiaty,
stwarzam
je
jak
od
kalki,
Ty
żadnej
nie
rozróżnisz
już
z
nich
Эти
пластиковые
цветы,
создаю
их
как
под
копирку,
ты
ни
один
не
отличишь
уже
из
них.
Wszystkie
są
takie
same,
jakbyś
skopiował
mamę
i
mówię
Ci
dzień
dobry
tu
dziś
Все
они
такие
одинаковые,
как
будто
ты
скопировала
маму,
и
говорю
тебе
доброе
утро
здесь
сегодня.
Choć
mieszkamy
za
ścianą,
piszę
do
Ciebie
rano,
bo
kurwa
nie
możemy
wyjść,
hej
Хотя
живём
за
стеной,
пишу
тебе
утром,
потому
что,
блять,
не
можем
выйти,
эй.
Dlatego,
kiedy
wstajesz
to
albo
znów
udajesz
i
mówisz
sobie:
"Nie
jest
źle",
hej
Поэтому,
когда
просыпаешься,
то
или
снова
притворяешься
и
говоришь
себе:
"Не
так
уж
и
плохо",
эй.
I
albo
się
użalasz,
albo
znów
odpierdalasz
i
nikt
naprawdę
nie
chce
Cię,
he
И
или
жалеешь
себя,
или
снова
выёбываешься,
и
никто
по-настоящему
не
хочет
тебя,
хе.
Gdy
otula
mrok,
a
jak
wychodzę
z
domu
to
śpisz,
hej
Когда
окутывает
мрак,
а
как
выхожу
из
дома,
ты
спишь,
эй.
I
to
wszystko
to,
co
pamiętamy
z
normalnych
dni
И
это
всё
то,
что
помним
из
нормальных
дней.
Poznaliśmy
zło
i
nie
chcemy
go
więcej
już
dziś,
hej
Познали
зло
и
не
хотим
его
больше
сегодня,
эй.
Jak
kwiaty
z
plastiku
w
zamkniętym
śmietniku,
a
wargi
do
krwi
Как
цветы
из
пластика
в
закрытом
мусорнике,
а
губы
до
крови.
A
kiedy
mi
zabraknie
już
sił
А
когда
у
меня
не
останется
сил
I
wybudzę
z
koszmaru,
który
przechodzę
wewnątrz,
czekając
wciąż
na
najlepsze
dni
И
вырвусь
из
кошмара,
который
переживаю
внутри,
всё
ещё
ожидая
лучших
дней,
Niewielki
podmuch
wiatru,
znów
burzy
moją
pewność
i
czuję
jakbym
przestał
znów
żyć
Небольшой
порыв
ветра
снова
разрушает
мою
уверенность,
и
я
чувствую,
как
будто
перестал
снова
жить.
Te
plastikowe
róże,
przetrwają
bez
nas
wieczność,
a
życie
czarno-białe,
jak
sny
Эти
пластиковые
розы
переживут
без
нас
вечность,
а
жизнь
черно-белая,
как
сны,
Które
powiedzą
więcej
zanim
zdążysz
uśmiechnąć
się
fałszywie,
jakby
brakło
sił
Которые
скажут
больше,
чем
ты
успеешь
улыбнуться
фальшиво,
как
будто
не
осталось
сил.
I
wybudzić
z
koszmaru,
który
przechodzisz
wewnątrz,
czekając
wciąż
na
najlepsze
dni
И
вырваться
из
кошмара,
который
переживаешь
внутри,
всё
ещё
ожидая
лучших
дней.
A
lekki
podmuch
wiatru,
znów
burzy
twoją
pewność
i
czujesz
jakbyś
przestał
znów
żyć
А
лёгкий
порыв
ветра
снова
разрушает
твою
уверенность,
и
ты
чувствуешь,
как
будто
перестала
снова
жить.
Te
plastikowe
róże,
przetrwają
bez
nas
wieczność,
a
życie
czarno-białe
jak
sny,
które
powiedzą
więcej
Эти
пластиковые
розы
переживут
без
нас
вечность,
а
жизнь
черно-белая,
как
сны,
которые
скажут
больше.
Gdy
otula
mrok,
a
jak
wychodzę
z
domu
to
śpisz,
hej
Когда
окутывает
мрак,
а
как
выхожу
из
дома,
ты
спишь,
эй.
I
to
wszystko
to,
co
pamiętamy
z
normalnych
dni,
hej
И
это
всё
то,
что
помним
из
нормальных
дней,
эй.
Poznaliśmy
zło
i
nie
chcemy
go
więcej
już
dziś,
hej
Познали
зло
и
не
хотим
его
больше
сегодня,
эй.
Jak
kwiaty
z
plastiku
w
zamkniętym
śmietniku,
a
wargi
do
krwi
Как
цветы
из
пластика
в
закрытом
мусорнике,
а
губы
до
крови.
Gdy
otula
mrok,
a
jak
wychodzę
z
domu
to
śpisz,
hej
Когда
окутывает
мрак,
а
как
выхожу
из
дома,
ты
спишь,
эй.
I
to
wszystko
to,
co
pamiętamy
z
normalnych
dni,
hej
И
это
всё
то,
что
помним
из
нормальных
дней,
эй.
Poznaliśmy
zło
i
nie
chcemy
go
więcej
już
dziś,
hej
Познали
зло
и
не
хотим
его
больше
сегодня,
эй.
Jak
kwiaty
z
plastiku
w
zamkniętym
śmietniku,
a
wargi
do
krwi
Как
цветы
из
пластика
в
закрытом
мусорнике,
а
губы
до
крови.
A
chciałem
Cię
stąd
zabrać
i
wyłączyć
Instagram
zanim
znowu
okłamiesz
mnie
А
я
хотел
тебя
отсюда
забрать
и
отключить
Instagram,
прежде
чем
ты
снова
обманешь
меня.
Te
plastikowe
kwiaty,
z
pogody
dla
bogaczy,
nie
pachną
niczym
tylko
złem,
hej
Эти
пластиковые
цветы,
из
погоды
для
богачей,
не
пахнут
ничем,
кроме
зла,
эй.
Te
plastikowe
kwiaty,
z
pogody
dla
bogaczy,
nie
pachną
niczym
tylko
złem,
hej
Эти
пластиковые
цветы,
из
погоды
для
богачей,
не
пахнут
ничем,
кроме
зла,
эй.
Te
plastikowe
kwiaty,
z
pogody
dla
bogaczy,
nie
pachną
niczym
tylko
złem,
hej
Эти
пластиковые
цветы,
из
погоды
для
богачей,
не
пахнут
ничем,
кроме
зла,
эй.
A
kiedy
mi
zabraknie
już
sił
(halo)
i
wybudzę
z
koszmaru,
który
przechodzę
wewnątrz,
czekając
wciąż
na
najlepsze
dni
(na
najlepsze
dni)
А
когда
у
меня
не
останется
сил
(алло)
и
вырвусь
из
кошмара,
который
переживаю
внутри,
всё
ещё
ожидая
лучших
дней
(на
лучшие
дни),
Niewielki
podmuch
wiatru,
znów
burzy
moją
pewność
(halo)
I
czuję
jakbym
przestał
znów
żyć
(jakbym
przestał
znów
żyć)
Небольшой
порыв
ветра
снова
разрушает
мою
уверенность
(алло).
И
я
чувствую,
как
будто
перестал
снова
жить
(как
будто
перестал
снова
жить).
Te
plastikowe
róże,
przetrwają
bez
nas
wieczność,
a
życie
czarno-białe,
jak
sny
Эти
пластиковые
розы
переживут
без
нас
вечность,
а
жизнь
черно-белая,
как
сны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.