Kartky - Chłopcy z placu broni - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kartky - Chłopcy z placu broni




Chłopcy z placu broni
Мальчики с площади Брони
Mieliśmy być małymi dziećmi
Мы должны были быть маленькими детьми
Mieliśmy być Słodcy i grzeczni
Мы должны были быть милыми и послушными
Mieliśmy być małymi dziećmi
Мы должны были быть маленькими детьми
Mieliśmy być, być, być małymi dziećmi
Мы должны были быть, быть, быть маленькими детьми
Byliśmy małymi dziećmi, kiedy obok wtedy przeszli, nie widzieli naszych łez (naszych łez)
Мы были маленькими детьми, когда они проходили мимо, не видя наших слез (наших слез)
Tak samo słodcy, jak niegrzeczni, wyrośliśmy z bólu, strachu i paru złamanych serc (serc)
Такие же милые, как и непослушные, мы выросли из боли, страха и нескольких разбитых сердец (сердец)
Byliśmy małymi dziećmi, kiedy obok wtedy przeszli, nie widzieli naszych łez (naszych łez)
Мы были маленькими детьми, когда они проходили мимо, не видя наших слез (наших слез)
Tak samo słodcy, jak niegrzeczni, wyrośliśmy z bólu, strachu i paru złamanych serc (serc)
Такие же милые, как и непослушные, мы выросли из боли, страха и нескольких разбитых сердец (сердец)
Siedemnaście lat i grzywa jak Beckham na Old Trafford, a marzeń pełen stadion jak Dawid i Taco
Семнадцать лет и челка как у Бекхэма на Олд Траффорд, а мечтаний полный стадион, как у Давида и Тако
Ambicja, żeby pokazać mężczyznę braciom mimo że nigdy się nie poznał z tatą
Амбиции, чтобы показать себя мужчиной братьям, хотя он никогда не знал отца
Bogaci starzy z kolegami wyjeżdżali na lato i go wkurwiali jak Lucjusz z Draco
Богатые старики с друзьями уезжали на лето и бесили его, как Люциус Малфой Драко
Chciał przypodobać się im, starszym chłopakom i poszedł biegać dla nich, a teraz siedzi, dziwi się za co
Хотел понравиться им, старшим парням, и пошел бегать для них, а теперь сидит, удивляется, за что
I tęskni za małą, za mamą i czasem nie ma nadziei
И скучает по малышке, по маме, и порой нет надежды
Wyjdzie, to pójdzie gdzie płacą byle go gdziekolwiek przyjęli
Выйдет, то пойдет туда, где платят, лишь бы его куда-нибудь взяли
Ona jeszcze nie mówi: "tato", wierzy, że niedługo to zmieni
Она еще не говорит: "папа", верит, что скоро это изменится
A jej oczy to jedyna nadzieja na to żeby nie powiesić się w celi
А ее глаза единственная надежда на то, чтобы не повеситься в камере
Byliśmy małymi dziećmi, kiedy obok wtedy przeszli, nie widzieli naszych łez (naszych łez)
Мы были маленькими детьми, когда они проходили мимо, не видя наших слез (наших слез)
Tak samo słodcy, jak niegrzeczni, wyrośliśmy z bólu, strachu i paru złamanych serc (serc)
Такие же милые, как и непослушные, мы выросли из боли, страха и нескольких разбитых сердец (сердец)
Byliśmy małymi dziećmi, kiedy obok wtedy przeszli, nie widzieli naszych łez (naszych łez)
Мы были маленькими детьми, когда они проходили мимо, не видя наших слез (наших слез)
Tak samo słodcy, jak niegrzeczni, wyrośliśmy z bólu, strachu i paru złamanych serc (serc)
Такие же милые, как и непослушные, мы выросли из боли, страха и нескольких разбитых сердец (сердец)
Ich sztuczne kwiaty rozsypane na schodach
Их искусственные цветы рассыпаны на ступенях
Nikt nie wie dokąd, ale każdy chce iść
Никто не знает куда, но каждый хочет идти
Ta epidemia pomieszała nam w głowach
Эта эпидемия спутала нам все мысли
A dla mnie nic nowego, muzyka, Ty (Ty)
А для меня ничего нового, музыка, ты (ты)
Nie widzę światła, jeśli ciągle je chowasz
Я не вижу света, если ты постоянно его прячешь
I nie dlatego nie wychodzę za drzwi
И не поэтому я не выхожу за дверь
I już tak dawno nie mówiłem do Boga
И я уже так давно не говорил с Богом
Bo chyba dla mnie się już wstydzi Nim być
Потому что, наверное, ему уже стыдно быть Им для меня
Kiedy oglądam stare zdjęcia nie mogę nie pamiętać
Когда я смотрю старые фотографии, я не могу не помнить
Nie mogę nie pamiętać tych dni
Я не могу не помнить тех дней
Było jak było, ale raczej wesoło
Было как было, но скорее весело
A najważniejszy w życiu klasowy w sobotę za szkołą
А самое главное в жизни классный в субботу за школой
Kiedy oglądam stare zdjęcia, uronię łezkę szczęścia
Когда я смотрю старые фотографии, я роняю слезу счастья
I nie zapomnę żadnego z nich
И не забуду никого из них
I chociaż wiem, nie ma nieba, nie ma Ciebie, nikogo
И хотя я знаю, нет ни неба, ни тебя, никого
Wracam do czasów, kiedy wszyscy jeszcze mogli być sobą, Kartky
Я возвращаюсь к временам, когда все еще могли быть собой, Kartky
Mieliśmy być małymi dziećmi
Мы должны были быть маленькими детьми
Mieliśmy być słodcy i grzeczni
Мы должны были быть милыми и послушными
Mieliśmy być małymi dziećmi
Мы должны были быть маленькими детьми
Mieliśmy być, być, być, być, być
Мы должны были быть, быть, быть, быть, быть
Byliśmy małymi dziećmi, kiedy obok wtedy przeszli, nie widzieli naszych łez (naszych łez)
Мы были маленькими детьми, когда они проходили мимо, не видя наших слез (наших слез)
Tak samo słodcy, jak niegrzeczni, wyrośliśmy z bólu, strachu i paru złamanych serc (serc)
Такие же милые, как и непослушные, мы выросли из боли, страха и нескольких разбитых сердец (сердец)
Byliśmy małymi dziećmi, kiedy obok wtedy przeszli, nie widzieli naszych łez (naszych łez)
Мы были маленькими детьми, когда они проходили мимо, не видя наших слез (наших слез)
Tak samo słodcy, jak niegrzeczni, wyrośliśmy z bólu, strachu i paru złamanych serc (serc)
Такие же милые, как и непослушные, мы выросли из боли, страха и нескольких разбитых сердец (сердец)






Attention! Feel free to leave feedback.